Певец свободы

Карим Хайдар
Посвящается  основоположнику современной таджикской литературы, Герою Таджикистана  Садриддину Айни!

 

Над древней Бухарой блуждает лунный свет.

Вновь оживают здесь былины прошлых лет.

Хранятся тайны в каждом камне минаретов,

Здесь купола молчат, уходят от ответов.

 

И вновь безмолвен свет таинственной луны,

Лишь письмена как осень с прелестью весны.

Рожденье мудреца как солнца луч во мгле,

Он как источник  нашей жизни на земле.

 

Здесь  древних предков начинаются истоки,

Слова – жемчужины как горные потоки.

Ты вновь, священная земля, дала нам сына,

Отважного певца свободы – Садриддина.

 

То был Айни – борец, предвестник жизни новой,

Как птица он стремился ввысь к мечте народной.

Тернист подъём, что вёл таджиков к возрождению,

Из старой школы  - к свету, просвещению.

 

Борьба за сохраненье языка, культуры,

За правду слова, новый век литературы

Была судьбой и целью нашего   писателя,

Был добрым свет,  путь к сердцу каждого читателя.

 

Адама всех поэтов   заново открыл,

Сокровищницу слова  людям подарил.

Славян   и    персов   смог Айни  соединить,

И письменность  смогла связать  святую нить.

 

Он пик вершины,  как могучая скала,

Река, что в зной  от жажды  весь народ спасла.

Ручей, что серебрится век в  объятьях гор,

В озёрах   отразился  благородный взор.

 

Улыбка вновь играет в лепестках цветов,

Пусть будет жить прозаик  наш - волшебник слов.

Пусть мы найдём друг друга на страницах книг,

И эта встреча наша - просветленья миг.