Перевод Circus-P feat. GUMI Megpoid - Copycat

Элли Зефиркина
Оригинал: Circus-P feat. GUMI Megpoid - Copycat
Перевод: Elli (ElliMarshmallow)
Размещение на сторонних ресурсах и использование без моего письменного согласия запрещено

«Ну здравствуй, знакомы?»
Все началось сначала.
«До встречи, до новой!»
Себя вновь я потеряла.

Приятно поболтать,
Все, что ни захочешь, расскажу.
«Я начал замечать –
На тебя, как в зеркало гляжу».

Не помню уже,
Кто я есть.
Всё в дымке теперь…
Где же выход?

Кем хочешь, стать могу,
Ты мечтал об этом, ну?
Всем жертвую опять,
Научив себя забывать.

Сможешь ли повторить?
Сможешь ли повторить?

«Ну здравствуй, в чем дело?»
Твоей речью овладела.
И скоро исчезну я,
Меняется все день ото дня.

Мы отдалились, но
Невдомек мне, что произошло.
«Мне нравится всерьёз
Доводить тебя до слёз».

Не помню уже,
Кто я есть.
Всё в дымке теперь…
Где же выход?

Кем хочешь, стать смогла,
Ты мечтал об этом, да?
Всем жертвую опять,
Научив себя забывать.

Сможешь ли повторить?
Сможешь ли повторить?

(Сможешь ли повторить?)
Ну же… Думай…
Вспомни…
(Сможешь ли повторить?)

Не помню уже,
Кто я есть.
Всё в дымке теперь…
Где же выход?

Кем хочешь, стать могу.
Ты мечтал об этом, ну?
Всем жертвую опять,
Научив себя забывать.

Сможешь ли повторить?