Edith Segal. If I were a bird. Переклад

Ольга Далева
Оригінал:
If I were a bird,
      I wouldn’t like to be
In a little cage
      Where I couldn’t be free.

I’d want to spread
      My wings and fly
Over the tree-tops
      And into the sky.

I’d visit my friends
      Who live very far,
Then I’d fly up high
      And sit on a star.
                Edith Segal

Переклад:
Якби я був птахом

Якби я був птахом,
Який живе в клітці,
Про волю б я мріяв
Собі наодинці.

Хотів би я крила
Свої розпростати,
Понад деревами
У небі ширяти.

Відвідав би друзів
І, як на гілку,
Сів би я потім
На сяючу зірку.