Tweedle Dee Tweedle Dum. Middle of the Road. 1971

Вячеслав Билык
Видео на Ютубе https://www.youtube.com/watch?v=vp7XQxgRrEo

Твидл Ди, Твидл Дам. Мидл оф зэ Роад. 1971

Ты помни что
Не так давно
В горах, где снег и всё белым-бело
В пещере клана (1)
Макдугал строил планы
Как наказать соседа, как проучить его.

Он год пробыл
Совсем без сил,
Но судный день однажды наступил.
Волынка воет, он дует и доволен,
Зовет людей на подвиг —
Он собирает клан.

Скоро мы услышим горцев крики,
Видим мы у них в руках мечи.
Если вам понятна суть интриги —
(То) Непонятно прозвучит:

О, Твидл Ди
О, Твидл Дам (2)
Мотив Макдугал напевал всегда,
Когда сражался он с племенем Макгрегор.
Он трусом точно не был,
Не опозорил клан.

Ты помни что
Не так давно
В горах, где снег и всё белым-бело
В пещере клана
Макдугал строил планы
Как наказать соседа, как проучить его.

Скоро мы услышим горцев крики,
Видим мы у них в руках мечи.
Если вам понятна суть интриги —
(То) Непонятно прозвучит:

О, Твидл Ди
О, Твидл Дам
Мотив Макдугал напевал всегда,
Когда сражался он с племенем Макгрегор.
Он трусом точно не был,
Не опозорил клан.


 Перевод с английского для пения, он же эквиритмический, он же поэтический.

Это вторая по популярности песня шотландской поп-группы "Middle of the Road" ("Середина дороги" или, может, "На полпути"). Группа имела громадный успех в 70х годах прошлого века.

1) Кланы Шотландии — родовые общины, имеющие общего предка. Отличительным признаком принадлежности к тому или иному клану у шотландцев является килт* с характерным для каждого клана рисунком (тартаном).

*Килт — традиционная мужская одежда горцев Шотландии. Килт представляет собой кусок ткани, обёрнутый вокруг талии, собранный складками сзади и закреплённый с помощью 2х—3х пряжек и ремешков. Килт изготавливается из шерстяной ткани с традиционным шотландским рисунком из клеток и пересекающихся вертикальных и горизонтальных полос — тартаном. В России такой материал известен как «шотландка».

2) Твидл Ди и Твидл Дам — это вечно бранящиеся братья-близнецы из английской сказки математика и писателя Льюиса Кэрролла "Алиса в Зазеркалье".


Do you recall
Some years ago?
Up in the mountains that were white with snow
Inside a cavern
McDougal he was plannin'
There's gonna be a showdown with somebody he knows

Well he's been there
A year or so
Someday will happen very soon I know
I hear him playin' his bagpipes every mornin'
I think that it's a warnin'
He's gatherin' the clan

Soon you'll hear the sound of people shoutin'
You will see the claymores in their hands
If you knew the reason for their fightin'
You would never understand

Oh Tweedle Dee
Oh Tweedle Dum
The tune McDougal always used to hum
While he was fightin' his rival clan McGregor
Dishonour he would never
The tartan of his clan

Do you recall
Some years ago?
Up in the mountains that were white with snow
Inside a cavern
McDougal he was plannin'
There's gonna be a showdown with somebody he knows

Soon you'll hear the sound of people shoutin'
You will see the claymores in their hands
If you knew the reason for their fightin'
You would never understand

Oh Tweedle Dee
Oh Tweedle Dum
The tune McDougal always used to hum
While he was fightin' his rival clan McGregor
Dishonour he would never
The tartan of his clan