Медуза Горгона в поисках смысла и любви 7 часть

Брущенко Алёна Бруна
Медуза Горгона в поисках смысла и любви

Психоделически-ироническая сказка для взрослых детей
на основе древнегреческих легенд

7 часть

ПСИХЕЯ И ЭРОТ
или
ИСТОРИЯ ЛЮБВИ СМЕРТНОЙ И БОГА

Кронос и Медуза прогуливались по Элизиуму. Путешественница с интересом смотрела по сторонам и отмечала всякие диковины. Повсюду главенствовала цветущая и благоухающая ароматами свежих трав и разнообразных цветов вечная Весна. По пути следования она видела беззаботно гуляющих смертных обоего пола, праведные души которых за особые заслуги перед богами были перемещены сюда, чтобы предаваться благодати. Кронос с гордостью показывал гостье Елисейские поля и луга неувядающих цветов, окруженные дивным лесом. Везде, в уютных уголках, были разбросаны беседки и ротонды, в тени которых наслаждались мирными беседами те, кому было даровано вечное времяпрепровождение и блаженный досуг.
- Знаешь, о чём я подумал, - произнёс Кронос, - чтобы создать свою любовную историю на собственный взыскательный вкус, для начала желательно посмотреть: как оно у других было? Кстати, видишь двух влюблённых в беседке?
- Да, прекрасная дева и полубог неземного обаяния. Кто они? – спросила Медуза.
На что Кронос, подведя её к парочке, ответствовал:
- Разреши представить тебе Психею и Эрота. Пообщайся с этими двумя голубками. Пусть поведают тебе свою историю любви. Может почерпнёшь для себя что интересное.
- Приветствуем тебя, о прекрасная Медуза! – возвышенно поздоровался Эрот, улыбаясь так, словно от встречи с ней испытывает необыкновенное блаженство.
- Почему ты меня называешь прекрасной, если у меня змеи в волосах и глаза, в камень превращающие? Издеваешься? – подозрительно спросила Медуза.
- О, невыразимое счастье наших очей, - перехватила ответ прелестная Психея, - не гневайся на моего супруга. Во-первых, он зрит в суть твоей натуры, которая божественно прекрасна, истинно неизменна. Во-вторых, он же – бог любви, а любовь насквозь видит только красоту, а не внешние проявления – дополнительные атрибуты, существенно на картину не влияющие, а наоборот, изюминку вносящие в общий колорит.
- Как же ты права, о моя драгоценная жена. Люблю тебя вечно! – воскликнул Эрот и снял несуществующую пылинку с её тоги.
- Что ж, спасибо на добром слове, которое и кошке приятно, а Горгоне и подавно, - успокоившись, растроганно ответила Медуза и продолжила, - Вот, друзья, отправилась я в путь-дорогу – счастье в любви искать. Но чтобы понять: зачем мне это всё нужно и что будет потом, хочу в принципе знать: а есть ли она - любовь взаимная и счастье между двумя?
- Ты по адресу, дорогая. Наша история любви – вдохновляющий пример, – начал Эрот, а Психея подхватила:
- Хотя всё начиналось драматически и не предвещало happy end-a.
- Итак, пожалуй, вот тебе история Психеи и Эрота, рассказанная ими самими без купюр, изнутри, а не со стороны, с которой, как известно не виднее, но придуманнее и адаптированнее на чужой вкус.

Красота – страшная сила
1 часть

- Пожалуй, начну наш рассказ я, - вступил Эрот. – У одного царя родилась дочка, прелестнее и нежнее которой не было на свете. Впрочем, так всегда бывает у любого отца, который души не чает в своём чаде, надо сказать не единственном, потому что были у царя ещё две дочери, ранее рождённые. Но именно на свою третью дочь царь смотрел с особым обожанием и восторгом, как на свет своих очей.
Девочка росла и с каждым днём становилась всё изящнее и ярче, и всё восторженнее и восхищённее смотрел на неё уже не только отец, но и все придворные, слуги, да и каждый, кто видел чудесное дитя. Имя девочке дали соответствующее - Психея, что в переводе с языка этого царства имело сразу два значения: «бабочка» и «душенька». И юная царевна полностью соответствовала имени: во-первых, она порхала, словно легкокрылый мотылёк с цветка на цветок, с одного интереса – на другой. Всё ей хотелось знать, всё испытать, всему научиться. Ко всяким искусствам и наукам проявляла Психея непритворное любопытство. Училась она с радостью, учителя её боготворили, благодаря чему вскоре Психея лучше всех стала играть на лире и петь песни, в танцевальных забавах стала первой заводилой и превосходной танцовщицей. Философия и математические ребусы тоже увлекали царевну, и постепенно покорила она и лучших царских учёных и советников своим прилежанием и желанием грызть гранит науки.

Так к первозданным внешним данным, приложились развитые девушкой таланты. Но, как известно, так было и будет во все времена: чтобы сделать девушке приятное, принято говорить о её красоте, а не об уме и сообразительности. Поэтому, как поэты-сказители всех времен и народов состязаются в искусстве подобрать слова, чтобы воспеть красоту женщины, так и представители царства, где жила Психея, слагали стихи и песни в её честь, а самой лучше метафорой была признана такая: «О, Психея, твоя красота не поддаётся словам смертных, ибо божественное – её источник».

Словом, разрекламировали поэты красоту Психеи и вознесли до небес. И тогда толпы жителей этой страны и чужеземцев, желающих поглазеть на чудесную внешность, начали стекаться в столицу царства. Как мне знакома сила влияния на воображение: если уверен, что увидишь красоту, если тебе об этом в уши дули много раз и со всех сторон, то, хочешь – не хочешь, а подпадёшь под воздействие и лицезришь именно тот образ, какой нарисовала твоя фантазия. Каждый, кто видел Психею, искренне восхищался её красотой и преклонялся перед ней, воздавая почести, какие положены только богине красоты.
Кстати, зря! Богиня красоты одна – и это, на минуточку, мать моя. А с богинями лучше шутки не шутить. Меня всегда удивляет, почему смертные всегда задним умом сильны.
- Потому, любимый, что ответственность за свои поступки всегда найдут на кого переложить! – воскликнула Психея, переняв нить рассказа от мужа.
- Позволь мне продолжить историю, которая переходит в стадию, когда я, как и ты, о Медуза, стала без вины виноватой. Поверь, мне всё это поклонение и прославление было до масляной лампы, поскольку электричество тогда ещё было исключительно божественной субстанцией, а потому мои будущие мытарства никто предвидеть не мог. Да и не хотел. Смертные нашли в моём лице объект для обожествления, не удосужившись узнать: а я согласна или нет быть богиней красоты?

Результат же был таким: перестал народ посещать храмы Афродиты, её святилища опустели, цветы на алтаре увяли, треножники не вкушали животворящего огня в честь богини красоты. И, конечно, как женщина женщину, я её понимаю. Да и в более широком смысле - потерять статус и зону влияния неприятно. Оставшись без внимания, Афродита огорчилась, это если мягко сказать, а если грубо – решила наказать меня за то, что все конфеты-букеты поклонники вместо неё какой-то незнакомой смертной стали преподносить…

Не родись красивой, а влюбись счастливо
2 часть

- Да, помню, как призвала меня к себе матушка и приказала: лети мол, Эроша, на землю, там найди некую Психею, не уверена, что она краше меня, но смертные совсем страх потеряли – поклоняться мне перестали, а всё она виновата. Так продолжаться никак не может! Срочно нужно наказать самозванку! А сделать нужно вот что: внушить этой барышне чувство любви к человеку, ей не подходящему и её совсем недостойному, чтобы хлебнула лиха лихого, и красоты своей навсегда лишилась, ибо известно, что от горя с лица спасть можно и подурнеть: с кем поведёшься – в такое же чудовище сам превратишься.

- И ты всё сделал, как мама сказала? – удивилась Медуза, вставив свои пять копеек вопросительно.
- Если бы я маму послушал, то это была бы совсем другая история… Но истинная Любовь – выше разумения даже бога любви, - мечтательно ответил Эрот и, взглянув с непередаваемым чувством на Психею, продолжил, - Знаешь пословицу «сапожник без сапог»? Так вот и я всегда чувствовал, что со мной что-то не так: бог любви, стрелы пускаю – людские и божеские сердца соединяю страстью и влечением, а сам ни разу не испытал этого чувства: как же так? Всё к матери подкатывал с вопросами, а она отнекивалась, мол, не встретил ещё свою богиню. Завтраками кормила да прихорашивалась, меняя поклонников и партнёров, как перчатки.

Когда же полетел я мамочкино задание выполнять, нашёл и взглянул на Психею, то случилось непоправимо прекрасное, самое расчудесное чудо: влюбился с первого взгляда – раз и навсегда! Это было так, как будто гром и молния Зевса, бабах! – и вот я – уже не я. Точнее без неё свет не мил, даже божественный. Влюбился, будто сам в себя стрелу пустил. Не поверишь, даже колчан со стрелами проверил, может бумеранг сработал? Но нет! Просто любовь нечаянно нагрянула, а я её так долго ждал… После такого счастья никак я не мог навредить той, без которой теперь не представлял своего дальнейшего существования. 

- А я между тем жила и ни сном, ни духом ни о чём не подозревала – обычная участь всех смертных. Слава богам, а также благодаря своим дальнейшим мытарствам и мужу, теперь невежество мне не грозит. Впрочем, тогда тучи надо мной сгущались. Скажу откровенно: красота и слава – это материя, не всегда с замужеством и счастливым браком совместная. Пока вокруг меня вились толпами поклонники, сестры благополучно вышли замуж за юношей царских родов, а я довольствовалась цветами, стихами, песнями да переливанием дифирамбов из пустого в порожнее. Батюшка-царь не хотел отдавать меня кому попало, мол, не для абы кого душеньку баюкали, бабочку лелеяли. Чтобы не опростоволоситься, пошёл за советом к оракулу Аполлона.

Нужно признаться, что у меня с ним однажды математическая баталия случилась, и я побила его по всем фронтам, доказав теорему Пифагора, над которой он бился долгие годы. Короче, затаил он обиду недетскую, а потому такие указания дал моему папе: пусть отведёт меня на край царства, к самому синему морю и возле скалы одинокой оставит одну-одинёшеньку. Там, мол, мне нужно три дня и три ночи ждать суженого. И чтобы утешить отца, добавил, мол, супругом моим будет бессмертный, внушающий страх не только людям, но и богам жестокостью и коварством, крыльями, как у хищной птицы, и стрелами, разящими без промаха прямо в сердце.

- Ну, в общих чертах, провидец уловил мой нетленный образ! – усмехнувшись, прокомментировал Эрот, прерывая супругу.
- Ага, пальцем в небо ткнул – в солнце попал. А у нас традиция – оракулов беспрекословно слушать, даже если они бред сивой кобылы несут. Послушал папа и отвёл меня к скале, где оставил для выполнения миссии «замужество». Конечно, никакими слезами обливаться я не стала. Просто приняла условия задачи, как исходные данные, и решила: если явится, как за Андромедой, чудище из пучины вод, чтобы пожрать меня, я, слава Зевсу, не привязана, смогу и отпор дать. Да и вообще, думала, семи смертям не бывать, одной не миновать, но насильно замуж неизвестно за кого выходить – не согласная я. Но может удастся поговорить и договориться с тем, кто появится. Недаром, ораторскому искусству училась - аналитический и философский дискурс вести на разные темы научена. Да и право есть - хотя бы сопротивляться. Словом, я не сдамся без боя.
- Вот что я в тебе ценю, дорогая, ты - боец по натуре.

- Да уж. Стою, значит, готовлюсь к ужасу, а тут вдруг случается: ласковый зефир подхватил меня и понёс высоко над морем, всё выше и выше – в облака. А потом раз – и я оказалась в цветущей долине рядом с великолепным дворцом. Тогда конечно я не догадывалась: где оказалась? А это Кронос выделил Эроту специальное местечко – необитаемый для других, но любовный уголок только для нас двоих в своём Элизиуме. Поразило меня то, что я никого не вижу- только слышу ласковые голоса, которые исполняют любой мой каприз, да незримые музыканты услаждают слух неземной музыкой. Ночь приблизилась незаметно. Возлегла я на кровать, и ко мне явился он - таинственный гость. Нежные речи заворожили, а прикосновения и ласки привели в трепет. И я почувствовала, что этот некто – мой суженый, и я ему верю безоговорочно и люблю всем сердцем. И никто, кроме него, мне не нужен.
- Да, и провели мы с тобой под покровительством Кроноса безвременье сладостных часов счастья, находясь в благодатной эйфории вдали от твоих родных и от моей мамы. И было бы всё замечательно, если бы…

Тайное - не явное или где счастье в подлунном
3 часть

- Да, супруг, женское терпение – это наживная, а не врождённая черта. Извини. Не смогла я сдержаться и не взглянуть на тебя хотя бы один разочек, одним глазочком, как ты меня попросил в первую встречу. Мне подумалось, что это розыгрыш какой-то. Ну кто в здравом уме поверит в сказку, что, увидев истинное лицо мужа, потеряет его навсегда? – горько произнесла Психея и замолчала.
- Не грусти, Любимая, ведь из песни слов не выкинешь, и историю не перепишешь. Зато твой горький опыт соединил нас навек, и может быть, для новой души он станет благоприятным примером и доброй наукой.
- Так, а что произошло-то? – встряла Медуза, поторапливая рассказчиков, и Эрот продолжил:
- Психея не смогла превозмочь любопытство и нарушила запрет. После очередной ночи любви, когда я предался в руки сладостному Морфею, жена зажгла лампу и, осветив лицо, увидела меня во всей моей божественной ипостаси.
- И что? – не понимая проблемы, спросила Медуза.
- А то! Смертный не может видеть истинное лицо бога! Бог является только тому, кто прошёл духовный путь инициации и получил причастие к свету. Иначе либо смертный умрёт, либо сойдёт с ума! Конечно, увидев меня, с Психеей не случилось ничего подобного, потому что моя божественная сущность имеет исключительно прекрасный вид.
- Именно так! – воскликнула Психея, - Осветив его лицо, я не могла сдержать эмоций и наклонилась, чтобы поцеловать своего возлюбленного. Горячая капля масла из светильника упала ему на плечо, Эрот проснулся, огорчился ужасно и упорхнул, ничего не объясняя, как будто его и не было, а мне всё приснилось. И только небо меня манило нежным взмахом его крыла.
- Благодаря освещению, и как только Психея увидела мою божественную сущность, сразу же наши тайные отношения стали явью. И в своём магическом зеркале Афродита увидела нашу историю любви. Славной сказочке конец, а конец – всему венец… Прилетел я на Олимп - покаяться да выпросить материнского благословения, раз уж всё прояснилось. Афродита мне-то - мать, а Психее – свекровь будущая: рану мне перевязывает, а на мозг горячим гневом не хуже масла каплет. Мол, что ты в ней нашёл, мальчик мой неразумный, она тебя с пути праведного свела, не нужна она тебе, забудь и не жди… И всё в таком духе…
- А я, между тем, обнаружив, что суженый мой испарился, побежала куда глаза не глядят, да и оказалась перед Кроносом, владыкой времени и райских кущ блаженных островов. Кинулась ему в ноги, мол, что делать и как быть дальше: без милого жизнь – ад кромешный, суета сует и томление духа. Кронос утешил меня своей любимой фразой: время лечит, но пообещал помочь. И помог – прямиком отправил на Олимп, и, поставив перед ясные очи богини красоты, вступился за душу мою грешную, попросив дать шанс. Типа, сама знаешь, Афродита, не боги горшки обжигают, а человек человеку рознь, нужно присмотреться к девушке, может что путное из неё и получится. Тем более, что сын уже в ней души не чает, а ты же мать, как никак, и любишь его, пожалей мальчика, который впервые влюбился и вроде бы взаправду.

Красота требует жертв или душа обязана трудиться
4 часть
- Словом, после вступительной речи Кронос ретировался. А я стою перед Афродитой, сама не своя, а она мне лекцию в стихах значит-ца читает, и с таким менторским выражением, как будто хочет меня изничтожить, чтоб не сошла я с этого места.
- А какие стихи? – полюбопытствовала Медуза.
- Пусть муж мой прочтёт. Мне они, как ком в горле, потому что вбивала в меня эту науку Афродита долго и тщательно, надеясь калёным железом выжечь любовь к Эроту.
- Да, уж, матушка не поскупилась на испытания. Но моя любимая – не лыком шита, так просто отступаться от любви не стала. За что честь ей и хвала, и мои вечные объятия. А стихи в будущем один стихослагатель, словно под диктовку Афродиты, записал.
Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Гони ее от дома к дому,
Тащи с этапа на этап,
По пустырю, по бурелому
Через сугроб, через ухаб!
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды,
Держи лентяйку в черном теле
И не снимай с нее узды!
Коль дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
А ты хватай ее за плечи,
Учи и мучай дотемна,
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.
Она рабыня и царица,
Она работница и дочь,
Она обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
- Да, дорогой, стихи – не в бровь, а в глаз. И про царицу и дочь – прямо истинный фактаж, остальное, конечно, личные измышления автора, но суть претензий, Афродитой мне предъявляемых, изложена талантливо. Дальше Афродита восхваляла Эрота, мол, сын у неё – супер-герой, бог, красавец, умница, и абы кому в мужья она его ну никак не может отдать – боги не поймут. А ты, мол, кто такая? Откуда взялась? И вообще, кто тебе о твоей красоте неземной в уши напел? Вранье несусветное! Это, мол, я тебе официально и компетентно, как богиня красоты, заявляю. И всё в таком духе, чтобы самолюбие моё вывести на чистую воду да унизить эго по самое не могу. Но я, памятуя наставления мудрого Кроноса «молчать в тряпочку» и ни в коем случае не перечить матери-Афродите, стойко и безропотно слушала все уничижительные насмешки и инсинуации в мой адрес.
Когда же всё своё ораторское мастерство и мстительный пар выпустила красота ненаглядная, то решила: пора перейти от слов к делу. И поставила условие: если я пройду все ею предложенные испытания, то она, так и быть, даст согласие на официальный брак с Эротом. И, конечно, я согласилась, а что бы ты, Медуза сделала, если любишь всем своим существом и жизни без своей любви не мыслишь?
- Да уж, испытания, пожалуй, это как, Зевсе Наш, никуда без них. Драма, что б ей пусто было, а кто-то бы придумал какие-нибудь иные виды постижения истины и достижения любви! – воскликнула Горгона, а Психея продолжила.

Отделять зёрна от плевел
5 часть

- Первым заданием Афродиты стало разобрать огромную кучу зёрен разных растений, отделив пшеницу от ячменя, мак от проса, горчицу от овса, и удалив шелуху. И предупредила, что если вовремя не справлюсь с этой задачей, то отправлюсь прямиком в Тартар, где буду отдана на вечное пожирание Хаоса.
- Веселенькая мотивация, ничего не скажешь, - прокомментировала Медуза.
- Обхохочешься! – ответила Психея, а Эрот вставил свои пять копеек, -
- И, что самое обидное, меня на это время отправили вроде как погостить к Морфею, а он, по наущению матушки, усыпил меня, чтобы не путался под ногами и не путал карты, помогая любимой.
- Именно всё так и было. Осталась я один на один с задачей, а Афродита отправилась на вечеринку к Гере, покровительнице брачных уз, праздновать очередную справленную и благословлённую женой Зевса свадьбу.
Сначала, как водится, у всего женского племени, закатила я истерику: мол, ужас-ужасный, что делать, может ну его на фиг всё, помирать – так помирать, в Тартар, так в Тартар. Словом, прорыдалась на славу и в удовольствие – выпустила на волю все негативные эмоции, чтобы не мешали логически мыслить. Походила вокруг кучи, покумекала и так, и эдак, да и вспомнила, что глаза бояться, а руки делают, нет ничего невозможного для человека с интеллектом, и не только бог, но и муравей в помощь.
А поскольку с муравьями я давно на ты была, сахаром прикармливала эту трудолюбивую и терпеливую братию, учась у них смирению, то не отказал мне в просьбе подсобить муравьиный царь – прислал на Олимп целое полчище муравьев. И уж мы с ними - мал по малу план по валу – рассортировали все семена и к наступлению ночи закончили.
Когда Афродита принимала работу с кислым выражением на её прекрасном личике, внутри меня, радостным предвкушением будущей встречи с любимым, пылала радость победы. Ну, и чего греха таить, извини дорогой, - немножко позлорадствовала я. Смотрела в пол и думала: доказала таки, мол не такая уж никчемная Психея - справилась с работой.
- Понимаю тебя, милая, но зря: мама мысли читать умеет, поэтому, как показало дальнейшее, одним испытанием ты не отделалась.

Золото и бараний рог
6 часть

- Это правда. Второе задание Афродита задумала изначально с угрозой для жизни, мол, зачем специально ручки пачкать да в Тартар низвергать: не справишься – сама там окажешься. А с неё, богини, и взятки гладки: испытывала будущую жену для сына на мужество да божественные качества. А она не смогла – значит не годится. Такова се ля ви.
- И что было за второе задание? – решила подстегнуть разговорчивую Психею нетерпеливая и увлечённая перипетиями Горгона.
- Мне нужно было отправиться на дальнее поле за рекой и собрать шерсть с пасущихся там золоторунных баранов, и как обычно, до наступления темноты результат представить богине. Сначала, конечно, во мне взыграло ретивое, подумала: я – дочь царя, и оружием владею не хуже Артемиды-охотницы. Да и мужества мне не занимать – что ж я, с какими-то тупыми баранами не справлюсь в конце-то концов?
Словом, и поговорила с собой и уговорила, впала в раж и в пике безрассудства ринулась к реке. Пока шла, весь пыл дурноватый, мужскому самолюбию присущий, из меня и выветрился напрочь. Снова здравый смысл возобладал, а с ним и понимание: чего на рожон лезть. Нужно искать обходные манёвры, как учит искусство ведения войны. Мужество мужеством, а смекалку и хитрость никто не отменял.
Пришла я к реке, села на её берегу и вдруг, то ли услышала, то почудилось мне в шелесте тростника: „Если кто-то причинил тебе зло, не мсти. Сядь на берегу реки, и вскоре ты увидишь, как мимо тебя проплывает труп твоего врага.“
«А можно попонятнее» - говорю, и тогда опять послышался голос, который представился Тростником и рассказал, что он – миролюбивое дитя воды и земли, и хочет помочь советом деве, которая владеет искусством истинного внутреннего затишья, позволяющего услышать медитативные размышления тростника. Мол, я первая, кому это удалось, тогда как ему так всегда хотелось найти приятного собеседника.
Словом, пару часиков он делился размышлизмами, которые приходили в его тростниковую душу долгими днями и ночами наедине с собой. Когда Гелиос уже стал гнать свою колесницу к закату, а я наслушалась тростниковой мудрости, то с пиететом обратилась за помощью: посоветуй - как задание Афродиты выполнить без ущерба для жизни и здоровья. И Тростник сообщил, что при дневном свете ни в коем случае нельзя приближалась к страшным баранам и, не дай боже, срезать с них шерсть - затопчут насмерть. Нужно дождаться наступления сумерек, когда они спать отправятся, и собрать шерсть, оставшуюся на кустах да на ветвях деревьев.
Так, благодаря тростниковой мудрости, не привлекая к себе внимания диких животных, собрала я достаточно золотого руна, чтобы удовлетворить Афродиту.
- Умница, жена моя, разумница, горжусь тобой! – воскликнул Эрот и поцеловал её страстно в щёчку.
- Любимый, не отвлекай меня своими ласками, а то забуду рассказать, что дальше было. Ты же знаешь, как твои прикосновения на меня эротически действуют – сразу все слова и мысли из головы выветриваются, одни чувства и блаженство неземное всю сущность охватывают и в облака уносят! – промолвила, дрогнув голосом Психея.
- И это замечательно, любовь моя! – возбудился Эрот, но тут вступила Медуза, беспощадно прерывая из благоглупости словами:
- Минуточку! Я конечно понимаю любовь-морковь, но вы ещё не закончили историю, а я не согласна довольствоваться концом на самом интересном месте. Давайте рассказывайте, коли начали! Немедленно!
- Хорошо! Не нервничай, любезная Медуза! Всё тебе расскажем, ничего не утаим. – ответила Психея и продолжила вить нить повествования, как умелая пряха в лучших традициях, прядущих судьбы, Парок.

Орлиная зоркость – удел смелых
7 часть

- Когда, в своему изумлению, Афродита увидела целую груду золотой шерсти, то поняла: не на ту нарвалась – соперница-невестка не простая оказалась. Конечно, она разгневалась, но ни единый мускул не дрогнул на божественном личике богини-матушки. Она улыбнулась самой очаровательной из своих улыбок и подала мне хрустальный кувшин, велев наполнить его водой из Стикса, да и упорхнула на своей колеснице, запряжённой голубками, на очередную божественную тусовку – косточки смертным да героям перемывать.
Конечно, матчасть относительно мироздания, благодаря философам и поэтам нашего и не нашего царств, я изучала прилежно. Потому знала – какой водицы набрать придётся. Стикс стекает с высочайшей в мире горы, уходя глубоко под землю – в преисподнюю царства Аида, чтобы вновь подняться к горным вершинам, осуществив бесконечный круговорот временного и вечного в отдельно взятом пространстве бытия. Было мне известно, что Стикс охраняют огромные страшные чудовища, а поблизости от реки нет даже краешка земной суши, на которую может поставить свою ногу обычный смертный.
Как и раньше, первая реакция на трудность – отчаяние: стою такая с кувшином, слёзы катятся аки река, хоть тару полученную подставляй да набирай для выполнения злополучного и от зла полученного задания. И так мне в этот момент обидно и горько стало: думаю, ах ты боже ж ты мой, значит я тут за себя и своего суженого отдуваюсь, уже прямым текстом послали меня на три буквы – в Аид, а ни помощи, ни поддержки, ни тебе доброго слова, ни божественного участия. А между тем я всегда подношения богам всем делала богатые, жертвенники наполняла и цветами, и благовониями, молилась усердно и качественно. Так что же, всё враньё и обман – боги только испытывают да проверяют смертных, а помощи от них не дождешься, когда нужно?
- Да уж, жена моя в гневе страшна, раздухарилась не на шутку, так, что дым столбом на Олимпе поднялся да ушей отца моего – Зевса-Вседержителя – достиг! – ухмыльнулся довольный супругой Эрот, продолжая, - Ибо когда смертный всю силу мысли и чувства – два в одном - вкладывает в свой посыл в адрес божественной инстанции, то боги, хочешь не хочешь, а слышат этот глас вопиющего. И отвечать должны, потому как это закон божественный и отвертеться от него не представляется возможным.
- Да, ты прав, любимый. На ропот мой прилетел откуда ни возьмись орёл, которого послал на помощь Зевс, узнавший – какие козни за его спиной богинья-бабья коалиция творит против сына Эрота. Орёл подцепил клювом своим огромным пустой хрустальный кувшин, подлетел к середине стремительного Стиксова потока, зачерпнул воды, и принес мне полный до краёв. Так мне сам Зевс помог выполнить третье задание, а я извлекла главный урок в жизни: нельзя отчаиваться НИКОГДА, нужно уметь подняться над собой, как орёл, окинув острым взглядом ситуацию, выбрав нужный ракурс и реализовав одну возможность в данном конкретном случае. Ну, и конечно, что боги рядом, главное – уметь стучать, чтобы отворились двери возможностей.
- Мудрый вывод, - произнесла Медуза.

Путь в один конец
8 часть

- Но это ещё не конец, - продолжила Психея, - а только прелюдия к заданию номер четыре в списке моей свекрови. Последнее задание Афродита не может выполнить ни один смертный своими силами, ибо спуститься в подземный мир и вернуться оттуда живым и невредимым не может никто.
- Без божественной помощи – ты хотела сказать, родная! – подчеркнул Эрот.
- Да, именно так: без познания вечного божественного начала в себе ни единая живая душа не может войти в царство смерти и вернуться обратно. Практически воскреснуть. Сходить в гости к Аиду, чтобы, встретившись с его любимой женой – богиней Персефоной, попросить у неё сосуд с волшебной амброзией – вот таким стало моё четвертое задание, полученное от Афродиты. Думаю, она была абсолютно уверена, что оттуда я никогда не вернусь, а значит она может почивать на лаврах, устранив от Эрота докучливую Психею.
- И что ты? – нетерпеливо спросила Медуза.
- Что ж, конечно я прекрасно понимала: кто я и какова моя смертная природа. Тщетность выполнения этого задания повергла меня в апатичный ступор. Вдруг стало всё равно, жизнь не мила, бессмысленна, словом, полный бесперспективняк…
В этом состоянии побрела, помнится, я в сторону высокой башни, думаю: брошусь вниз головой – прямиком к Аиду, чего уж там. Пока по ступеням восходила, дума сама думалась, а ноги между тем постепенно от физической нагрузки уставали. Присела на полпути, прислонилась головой бедовой к камням древним да, видать, задремала. И приснился мне сон чудесный, будто башня молвит мне человеческим голосом…
- А между тем это был никто иной, как я. Когда Психея заснула на башне, я спал, сном Морфея охваченный, у него на облаках. Но любовь моя была сильнее чар сновиденческих и рвалась на помощь возлюбленной. И во сне я пришёл к ней, и нашептал решение матушкиной задачи. Рассказал я ей, что должна она найти скрытое от посторонних глаз самое глухое место на земле. Там открывается бесконечный путь в чертоги Гадеса, бога подземного мира. Психее не следует отправляться туда с пустыми руками, ибо за вход в подземный мир существует определенная плата. Ей необходимо взять в каждую руку по куску ячменного пирога, положить под язык две золотые монеты. И прихватить достаточно силы духа, чтобы пройти через все суровые испытания, ибо путешествие в царство Аида стоит дорого, как сама жизнь.
- Проснулась я обнадёженная и успокоенная, получив хоть таким способом весточку от Эрота, вдохновлённая его советом и перспективой встречи, если смогу выполнить новую задачу Афродиты. Взяла в руки всё, что сказал любимый, изучив карты и маршруты, нашла потаённое место, где начинается бесконечный спуск в царство мёртвых.
По дороге встретила я хромого человека, погонявшего хромого осла, нагруженного хворостом. Несколько сучьев упало на землю, и я, пожалев бедолагу, подобрала и вернула хромоногому старику его сучья.
Наконец увидела я мрачный и тихий Стикс, а возле берега - лодочника Харона, который переправляет тени умерших в царство Гадеса. За переправу отдала я ему, как и сказал Эрот, одну золотую монету. Переправляясь через реку, видела я в водах тонущих людей, простирающих ко мне свои руки, но памятуя слова Эрота о том, что нельзя прикасаться ни к чему, помеченному меткой смерти, сдерживала в себе желание спасти утопающих.
Достигнув берега мёртвых, пошла я по дороге, ведущей к замку богини Персефоны и бога Гадеса. Пройдя какое-то расстояние, встретились мне три женщины, которые пряли на прялке. Увидев у меня пироги в руках, одна старуха представилась и сказала, что они – вечные пряхи-парки, а нити, которые держат в своих руках – это нити судьбы. Вторая ласково обратились ко мне с просьбой – дать им кусок ячменного пирога, а за это они сплетут мне счастливую и беспечную судьбу. Третья пообещала, что за кусок моего пирога поведает: что было, что будет и чем сердце успокоится.
Не польстилась я на их сладкие посулы, ибо была предупреждена Эротом, что два куска пирога – один для входа, второй – для выхода из царства мёртвых, поэтому лишившись хотя бы одного, светлый мир людей мне не видать, как собственных ушей без зеркала. Да и к тому же, зачем мне будущее без Эрота? А если бы они мне предсказали какое-то иное развитие моей жизни, тогда бы это была совсем другая история. Словом,
проигнорировала я заманчивые предложения прях, и пошла вперед.
Вскоре увидела стража царства мертвых Цербера - чудовищного пса с тремя головами. Именно ему предназначался один кусок пирога, который я бросила псу под ноги в качестве отвлекающего манёвра. И пока три голодные головы между собой грызлись из-за него, я быстренько и незаметно проскочила мимо, войдя в чертоги Персефоны, мастерицы волшебных превращений.

Магия и реальность: проверка на вшивость
9 часть

- Какая же ты целеустремлённая и смелая, Психея! – искренне воскликнула Медуза.
- Смелая, но дурная… Бываю…
- Поясни? – удивилась самокритике со стороны рассказчицы Горгона.
- Это я к тому, что никогда нельзя терять бдительность и отключать аналитические ресурсы. Особенно, когда находишься в незнакомом месте, в неизвестных обстоятельствах, когда не уверен в своих силах. Как говорится, семь раз отмерь – один раз отрежь.
Впрочем, не буду испытывать твоё любопытство, дорогая. Итак, пройдя свой долгий и трудный путь в Аидово царство, наконец-то предстала я перед разноцветные очи его очаровательной супруги Персефоны, которая, как ты знаешь, управляет как подземным, так и надземным миром. Скучая в темноте подземелий, богиня была рада привечать меня и стала проявлять чудеса немыслимой щедрости: на столе, откуда ни возьмись, материализовались лакомства и яства, вина и фрукты самого экзотического вида. Персофена стала потчевать меня деликатесами и разносолами, мол, такого я нигде и никогда больше не попробую: вкус специфический, неземной, божественно-притягательный.
Однако памятуя слова Эрота о том, что мне, смертной, нельзя пробовать незнакомую изысканную пищу, я поблагодарила богиню и попросила дать мне только обычную воду, сославшись на то, что не голодна. И что пища духовная, хранительницей которой является Персефона, для меня предпочтительней пище насущной. Когда же она пригласила меня сесть рядом с ней на инкрустированную золотом и украшенную самоцветами софу, то я, как адепт её магического знания, опустилась рядом - прямо на землю, сказав, что негоже простой смертной сидеть на равных с богиней.
- Потрафила ты Персефоне, зная её, как облупленную, компетентно заявляю: любит она всяческие каверзы и проверки устраивать, - прокомментировала Медуза ситуацию. – Если бы ты вкусила плодов её гостеприимства, то связала бы себя с ней узами родства, стала бы обязана ей по гроб жизни.
- Точнее, по крышку гроба, которая накрыла бы меня, как медным тазом, чтобы уже не вернуться обратно, а остаться её вечной пленницей. Да, иногда нужно склониться в уважении перед теми, кто выше и мудрее тебя, но не подпасть под их обаяние, чтобы не впасть в зависимость и привязанность.
- Ты права, Психея, но как я понимаю, ты, пройдя столько испытаний, с каждым шагом становилась все сильнее и мудрее.
- О, Медуза, спасибо на добром слове. Именно в тот момент, когда ты поднимаешься на небывалую высоту в собственных глазах, думая, что всё преодолел, ты – герой, случается самое неприятное. Никогда нельзя почивать на лаврах и заболевать головокружением от успехов. Персефона, наговорившись со мной вдоволь, спросила: что мне нужно? И узнав поручение Афродиты, вручила сосуд с чудесной амброзией, после чего я отправилась в обратный путь на крыльях любви.
Без проблем, отдав вторую часть пирога, миновала я ужасного Цербера, потом отдала вторую монету перевозчику Харону, и оказалась по ту сторону Стикса. В сладких видениях я уже грезила о том, что скоро увижу Эрота, что моё страшное путешествие близится к концу, и я уже вижу свет в конце туннеля - проблески света человеческого мира…

Любовь сильнее красоты
10 часть

- И тут случилось то, о чём ты не могла догадаться и противостоять, дорогая моя Психея! – вступил на тропу повествования Эрот. – Ты винишь себя, что не удержалась и решила пригубить из волшебной склянки, которую несла в подарок моей матери Афродите.
Сейчас, дорогие дамы, я открою вам тайну: почему дальше всё было так, как было. И почему Психея не устояла от искушения, почему-то решив, что у неё недостаточно собственной красоты и очарования, и выпила персефоновой амброзии, полагая, что станет неотразима и я буду любить её ещё больше. Дорогая, ну куда же больше?! Любовь – божественна, она либо есть, либо нет. И любят не за красоту и даже не за душевные качества, а согласно божественному Промыслу. Это я тебе со всей ответственность бога Любви и её истинного адепта заявляю.
- Но она же об этом не знала? – вступилась за женские сомнения Медуза, а Эрот продолжил:
- Более того, после трудного пути, множества проверок да будучи на грани голодного обморока, ибо ничего не ела, в её головушке начали зарождаться и бродить не совсем трезвые и адекватные мысли. Ответственность за которые целиком и полностью лежат на моей любезной матушке.
- Как? – вскричала удивлённо Психея на такое признание мужа.
- А вот так. Ты же не думала, что Афродита дала тебе задание и самоустранилась? Она втайне наблюдала за твоими успехами в своё магическое зеркало. И когда ты, уставшая, но довольная собой, уже приближалась к выходу из царства мёртвых, богиня решила напоследок нанести последний удар: наслала на тебя Ату, которая туманит разум и вселяет обманные мысли.
- Ах, так вот почему меня, словно поработила, мысль: неужели я окажусь абсолютной дурой и, упустив случай, не попробую капельку волшебной амброзии?" – прошептала Психея, осознавая коварство свекрови.
- Всё так. Обман чистой воды, развод на пустом месте. Тем более, что глотнув амброзии, ты ничего чудесного не почувствовала и никакой магической трансформации внешне не случилось, не так ли? Вместо этого тебя сморило, ты легла на землю и уснула мертвецким сном.
- Значит сработали чары Персефоны! – добавила Медуза.
- На что и был расчёт у моей ненаглядной матушки! Одного она не учла, что Психея во сне подала мне весточку, сообщив, что не смогла выполнить последнее задание, просила её простить и помнить, что будет меня любить вечно, пусть и во сне. И тогда я сбросил с себя оковы Морфея, которыми меня сковали по наущению Афродиты, преодолел разделяющее нас расстояние в мгновение ока, увидел любимую, которая была похожа на бесчувственный труп, поцеловал, и, смахнув с её лица мертвый сон, оживил силой своей любви и небольшим уколом волшебной стрелы.
- О, Зевс, какая замечательная история! – мечтательно закатив глаза, произнесла Медуза.
- Ты права: дальше мы уже были вдвоём, а я, решив, что пора прекратить издеваться над моей избранницей, обратился к Зевсу всемогущему. Я убедил Психею выполнить задание до конца и удивить мать, поэтому пока она относила волшебный сосуд Афродите, я предстал перед верховным правителем Олимпа и попросил соединить нас навеки. Типа, люблю, жить без неё не могу, готов сочетаться узами брака. Как только я про намерения их серьёзность упомянул, тут же нарисовалась Гера, супруга Зевса, покровительница брачных уз и семейных пар, и вставила своё веское покровительственное слово. Её и правда, хлебом не корми, дай кого-нибудь обвенчать вместе с Гименеем. Поэтому успех нашей участи был с этого момента предрешен. Зевс не стал перечить жене. Только слегка, для проформы, пожурил меня за легкомысленное поведение, но пообещал всё решить как можно скорее.
Громовержец собрал на совет всех богов. Туда же Гермес доставил и Психею. Всем олимпийцам Гера во всеуслышание объявила: Эрот уже давно не мальчик, но муж, к тому же как нам стало известно находится во власти любовных чар. Но как требует закон божественный, все пары должны пройти обязательный обряд Гименея – святой и непререкаемый. К тому же кто, как ни бог любви, должен личным примером демонстрировать истину «love and marriage are as a horse and carriage», являясь наглядным пособием не только всем смертным, но и непутёвым богам, которые воздерживаются от брака. А поскольку Эрот не только выбрал себе самую прекрасную на свете невесту, но и она выполнила все условия будущей свекрови, пройдя испытания, то у высшего совета нет претензий, мы даём своё олимпийское благословение.
- Когда я услышала, что дело к свадьбе, - добавила свою лепту в радостную часть повествования Психея, - ушам своим не поверила. Но Зевс уже рокотал о том, что нужно устроить пир горой, скорее зовите Вакха, музыкантов, чего тянуть.
- Точно так и было! – с улыбкой продолжал Эрот. – Зевс прямо раздухарился и давай вопрошать, как настоящий тамада: жених и невеста есть? Есть! Гименей готов провести обряд? Готов! Гости готовы пировать? Всегда готовы! Но тут самый сообразительный из богов Гермес-Трисмегист заметил, что брак между смертной женщиной и бессмертным богом был невозможен. Тогда Зевс приказал принести пиалу с нектаром бессмертия и дал выпить Психее всё до капли.
- Да, так я обрела бессмертие, сочеталась браком с возлюбленным Эротом, который дал обещание, что никогда не покинет меня, оставаясь верным и преданным супругом.
- И, как ты можешь подтвердить Медузе, держу своё слово. Хотя держать его совсем нетрудно, а очень даже приятно и прекрасно во всех отношениях. –
- Кстати, а как такой венец истории восприняла Афродита? – полюбопытствовала Медуза у вечно влюблённой, хотя и женатой пары.
- А что ей оставалось делать, если Психея получила высшее покровительство и сами Зевс и Гера устроили свадебную церемонию, к тому же возвысив невесту до божественного статуса. Распорядитель пира Гермес усадил Афродиту на одно из самых почетных мест, Аполлон, сидевший с ней рядом, играл на арфе и пел в уши: какая прекрасная мы пара и как богине красоты повезло с такой не только красивой, но и послушной невесткой. Ганимед, по моей просьбе, больше, чем кому бы то ни было из богов, подливал матушке горячительный волшебный нектар с примесью любовного эликсира.
- Мой супруг специально приготовил его и попросил Ганимеда добавлять в питье Афродиты, чтобы окончательно унять её ревность в мой адрес, а наоборот пробудить материнскую любовь и нежность.
- Так бокал за бокалом, постепенно мать моя напрочь забыла все свои инсинуации и претензии относительно Психеи, наслаждаясь веселым пиром и счастьем. А после свадьбы я решил – от греха подальше – отделиться от материнского гнезда, и мы обосновались здесь – у Кроноса, на островах блаженных.
- Вот так счастливо разрешилась наша история любви, дорогая Медуза, - напоследок произнесла блаженно Психея, а Эрот добавил:
- А через некоторое время жена подарила мне и всему человечеству не менее прекрасную, чем она сама, дочь.
- Как назвали? – уточнила Медуза.
- Наслаждение.
- Прекрасное имя. Как девочку назовешь, так и жизнь её сложится. Слава папе и маме!
- Кстати, для смертных моя жена - символ души! – с гордостью произнёс Эрот, - Благодаря тому, что наша история известна человечеству, каждая девушка, обладая не только внешними данными, но развивая в себе внутренние достоинства: работоспособность, спокойствие, терпение, острый ум и женскую смекалку, мудрость и силу любить несмотря на препятствия, может обрести свою божественную суть и встретить настоящую любовь.
- Вы правда так считаете? – скептически заметила Медуза.
- Неважно как мы считаем, важно, что есть вдохновляющий пример, архетип развития, так сказать. – философски прокомментировал Эрот.
- Дорогая, а у нас для тебя подарок есть! – сказал ласковым голосом Психея, снимая со своей тоги и вкладывая в руку Медузы Горгоны изящную вещицу, - Возьми эту камею с нашим изображением как залог любви и благословения. Нам так хочется, чтобы ты была счастливо любима, дорогая наша Медуза.
- Да и я как бы согласна… - принимая дар, растроганно ответила Медуза, поблагодарила Психею и Эрота и пошла восвояси, искать своё личное счастье.

Цикл сказок «Медуза Горгона в поисках смысла и любви»
написан в период июль 2020 - апрель2021 и является предисловием поэмы
«МЕДУЗИАНА-ПЕРСЕИДА», которую можно считать продолжением данной прозы и которую можно прочитать или прослушать на канале Ютуб в авторском исполнении.