Экзамен свыше

Залина Касумова
     По мотивам реальной истории, рассказанной таксистом из Менниаполиса, штат Миннесота, США, Кентом Нербурном (Kent Nerburn), которая произошла с ним в 1980-х годах. История разлетелась по интернету под заголовком "The Cab Ride" / "Поездка в такси".


Историю эту таксист мне поведал,
Когда в ресторане со мною обедал.
Сосед по купе, седовлас и серьёзен,
В повествовании был скрупулёзен.

Рассказ показался мне нетривиальным —
Его передать постараюсь детально.
...............................................
Стояла промозглая серая осень:
Холодный дождь с ветром в обнимку несносен!

К концу подошла напряжённая смена.
Уже подустал, сильно ныло колено.
Ещё пять минут, и домой, слава Богу!
Жена, знаю точно, подлечит мне ногу.

И в этот момент сообщает диспетчер,
В секунду меняя все планы на вечер,
Что есть срочный вызов в соседнем квартале —
Отказ был бы мудрым решеньем едва ли...

"Да, час потеряешь! Но деньги не лишни!" -
Сказал в душе дремлющий маленький хищник.
Себя через силу зачем-то ломая,
Тот вызов, естественно, я принимаю...

Подъехал: бревенчатый дом неказистый,
Вокруг него сад опустевший, безлистый;
Окошко горит тусклым, мертвенным светом
С печальной тоской, как букет сухоцвета...

Я сделал звонок, посигналил три раза —
Никто не ответил, не вышел... Зараза,
Как ноет колено! Зачем согласился
На этот заказ?! Вновь на деньги польстился!

Ну что ж, нет так нет! —Заждались меня дома.
Оформлю отказ от заказа — не ново!
Я дал по газам, уже тронулся с места...
Но тормоз нажал, чертыхнувшись, конечно.

Решил зайти в дом. Дождь обдал своим хладом —
Достойная за любопытство награда!
В ответ на звонок дверь открылась со скрипом,
За нею — старушка... Сказала со всхлипом:

"Сынок, помоги мне! Замок чемодана
Не хочет закрыться — наверно, с изъяном..."
Закрыл. Взял старушку за локоть легонько,
Довёл до такси мелким шагом тихонько.

Старушке на вид было лет девяносто —
Ходить в таком возрасте очень непросто,
Но шляпку с вуалью и в сетку перчатки
Надела, чтоб имидж был в полном порядке.

Нежнейше, во всём проявляя терпенье,
Её усадил позади на сиденье.
Уселся за руль и тотчас удивился,
Что ветер утих, да и дождь прекратился.

"Поехали, что ли?!" — "Постой, мой хороший!" —
С минуту смотрела на дом, в землю вросший.
Я в зеркало видел тот взгляд со слезою,
С тягучей, беззвучно кричащей тоскою...

"Теперь поезжай, — очень тихо сказала, —
Давай через центр, если можно, к вокзалу,
А там мимо парка, под мост и налево...
Вези неспеша, будто я —королева!"

"Я понял, но это же будет дороже!
Есть путь покороче". — "Спешить мне негоже.
Я в хоспис,  сынок. И чем медленней едем,
Тем дольше конец не наступит в беседе!"

Эффект слова "хоспис" был грому подобен! —
Туда не поедет, кто дееспособен...
В тот миг сердце ёкнуло, тягостно сжалось,
И в нём разлилась безграничная жалость.

Таких пассажиров не вёз я доселе!
И, выключив счётчик, сказал: "В самом деле,
Не будем спешить!" Она мне показала,
В каком доме в детстве жила у вокзала,

Где в школу ходила — там славно училась,
Как сцена в балетном театре ей снилась...
"Вот в этом кафе познакомились с Джоном,
А эта аллея до боли знакома! —

Здесь Джон мне признался в любви на рассвете...
Потом родились наши чудные дети!
Увы, все они уже в мире ином,
И дети детей спят блаженнейшим сном...

А правнуки, двое, как вольные птицы,
Работают где-то там по заграницам...
Я долго живу! Очень долго... Устала!
И счастье, и горе слихвой испытала... "

Приехали... Два санитара с коляской
Мою пассажирку, с заботой и лаской,
В неё посадили. Я вышел проститься,
За нетерпенье своё извиниться.

ПриОбнял старушку за хрупкие плечи —
Ей был благодарен за краткую встречу.
"Сынок, за поездку я сколько должна? —
"Нисколько! В услугу цена включена..."

"Спасибо тебе, ты такой терпеливый!
Сегодня ты сделал старушку счастливой!"
Её увезли... Дверь захлопнулась глухо,
И звук тот надолго мне врезался в ухо.

Домой я вернулся под утро, наверно —
Мне спать не хотелось. В душе было скверно.
Жена волновалась: "Да что приключилось?!
Что это за смена, что сутки продлилась?!"

Подавлен я был... Но колено не ныло!
С поры той та боль обо мне позабыла...
Мы ходим на кладбище вместе с женою —
Старушка нам стала почти что родною...

Могу утверждать обоснованно, смело,
Что сделал тогда очень важное дело,
Когда не уехал с гордынею вместе...
Экзамен был свыше — я сдал его с честью!