На гары калгас

Воронова Лилия
На гары калгас, пад гарой саўгас,
А мяне міленькі не пазваў ў ЗАГС
Не пазваў ў ЗАГС, тлумачыў доўга:
«Ты калгасніца, цябе кахаць нельга!»
А-я-я-я-яй, о-йо-йо-йо-ой,
«Ты калгасніца, цябе кахаць нельга!»
- Што калгасніца я не адмаўляюся,
І любіць цябе я не збіраюся .
А-я-я-я-яй, о-йо-йо-йо-ой,
І любіць цябе я не збіраюся .
Я пайду туды, дзе мой кут родны,
І знайду сабе, хто мне падобны.
А-я-я-я-яй, о-йо-йо-йо-ой,
І знайду сабе, хто мне падобны.
На гары калгас, пад гарой саўгас,
А мне міленькі, не пазваў у ЗАГС
А-я-я-я-яй, о-йо-йо- йо-ой,
А мне міленькі, не пазваў у ЗАГС.

Вольны пераклад з русскай мовы на беларускую (русская народная песня “На горе колхоз”)