Ирине Фетисовой-Мюллерсон
Ты моё небо!
******************
Взмахнув крылами март исчез вдали…
Не выдержав дыхания апреля…
И возвратясь с чужбины… журавли…
В своих желаньях нежных осмелели…
Для душ свободных в выборе судьбы…
Единственная цель всегда быть рядом…
Что равносильно «быть или не быть…»
Под вечности сурово-нежным взглядом…
Пусть гиацинты запахом дождей…
Апрельские сгущают ароматы…
Весна, как неусидчивый ди-джей…
Опять спешит с мелодией крылатой…
Но если мне в апреле суждено…
Закончить путь «единственного квеста»…
То я прошу у Бога лишь одно…
Прожить его, как жизнь, с тобою вместе!
01.04.2021
Aleksei Bryshnevsky
P.S.
«Quest» по-английски означает «поиск». Созвучный глагол «to quest» переводится как «искать», «разыскивать».