Тонкости русского разговорного

Вера Козарь 1
Где тонко, там и рвётся. Как аукнется, так и откликнется.
Почему пишем морковь, а говорим марковь?
Потому что говорить вслух на полном серьёзе МОРКОВЬ – смешно,
А писать МАРКОВЬ – ещё хуже, дураком безграмотным прослывёшь.
А на самом деле – это разные слова.
Морковь – проверочное слово – МОРКВА.
Марковь – проверочное слово – МАРКА.

Морковь отправили в русский письменный, марковь – в русский устный,
а его основу – слово МАРКА – вообще в немецкий в значении "клеймо".

СПЕЦИАЛЬНОЕ  РАЗДЕЛЕНИЕ СЛОВ НА РУССКИЙ УСТНЫЙ И РУССКИЙ ПИСЬМЕННЫЙ ПРОИЗОШЛО ВО ВРЕМЕНА ПЕТРА МОГИЛЫ.

Хоронили, хоронили русский язык,  да не сумели.

Русский разговорный  гвоздями к живому  языку не приколотишь.

А что такое РУССКИЙ УСТНЫЙ ЯЗЫК – точного определения нет.

Да и как ему быть, если сам наш государственный русский язык причислен западными недоумками к восточной группе славянских языков, которые сами по себе произошли от древнерусского  в результате его искажения и уничтожения важнейших артефактов, доказывающих, что все языки мира произошли от русского языка?

И теперь на обломках и пепелище приходится всем доказывать, что это так и есть - РУССКИЙ ЯЗЫК - ЭТО ОСНОВА ВСЕМУ.

Поэтому каждый обломочек и осколочек в исследовании раскола общего русского на письменный, устный и разговорный дорог мне, как никому другому.
 
Итак – русский разговорный язык.

Как утверждают  лингвисты,Разговорный язык - один из двух видов литературного языка, употребляемый в условиях непринужденного общения и противопоставленный кодифицированному книжному языку.
Кодифицированный язык - это литературный, образцовый язык. В него не входят диалектизмы, жаргонизмы, просторечия. Кодифицированный - произошло от слова КОД. Язык - это своеобразный код, с помощью которого люди могут общаться друг с другом. Книжные стили кодифицированного(литературного) языка - научный, официально-деловой, публицистический.

«Кодирование», в наркологии, — обобщенный термин, обозначающий наукообразно оформленные методы внушения с целью лечения табачной, алкогольной и наркотической зависимости «за один сеанс»[1][2]. Эти методы применяются в России и на постсоветском пространстве и связаны с внушением больному угрозы смерти, в том случае, если он злоупотребит алкоголем или наркотиком[3]. Они не имеют какого-либо научного обоснования, однако 14 % врачей-наркологов в России считают их эффективными или относительно эффективными[3].

Кодирование эксплуатирует так называемый «эффект плацебо», то есть веру пациента в эффективность воздействия, в действительности нейтрального. «Кодирование в наркологии» представляет собой модифицированную гипносуггестивную терапию. Внеся в эту методику определенные изменения, А. Р. Довженко распространил практику лечения алкогольной зависимости гипносуггестивной терапией на большую группу больных.
ВИКИПЕДИЯ

ТО ЕСТЬ КОДИРОВАНИЕ – ЭТО УБИЙСТВО ЧЕЛОВЕКА ЕГО ЖЕ СОБСТВЕННЫМ ЯЗЫКОМ.

А русский человек – это, по мнению иностранных википедиков и лингвистов,  национально зависимое от собственного языка существо, которое не соображает, что злоупотребление русским языком – это уголовное преступление!
Отсюда: русский разговорный – это живой язык, потому что применяется в разговорах с живыми людьми, а русский литературный и русский устный – это наборы кодов, искусственно оформленных в языковые системы, специально разработанные для «внушения «больному» УСТНОЙ или ПИСЬМЕННОЙ  угрозы смерти, в том случае, если человек злоупотребит своим же русским языком.
А поскольку это именно так и никакому сомнению не подлежит, то продолжим.
МАРКА отрорвалась от МАРКОВКИ – ковки КЛЕЙМ до Петра Могила. Потому что надо же было могилянцам откуда-то  брать денежки на чудовищные реформы языков всего мира.

И сегодня марка – это уже не только цель филателиста, то есть маркособирателя, но немецкая денежная единица.

Дальше

ВОДА И ВАДА
ВОДА – проверочное слово – ВОДКА.
ВАДА – проверочное слово НЕВАДА.
 
Осталось в имени Вадик и в названии древнерусского космодрома, когда-то бывшего в Саратовских степях. В память о том советские люди оставили  лётное училище для космонавтов, где учился Гагарин. Ну, и ещё в названии НЕВАДА – просто так, как топос у греков – просто место, а нетопос – место, которого нет.

Вадик – в отличие от Вади;ма — мужское русское личное имя человека, который никого не обвинял, ни на кого не клеветал, не сеял смуту. Относится к древнерусскому периоду КОРОТКИХ ИМЁН.
Большинство специалистов считает  имя Вадим именем древнерусского происхождения. Имя производят от древнерусского слова вадити, что значит обвинять, клеветать, сеять смуту , либо как сокращение славянского имени Вадимир. ВИКИПЕДИЯ

На самом же деле ВАДИТЬ - обвинять, клеветать, сеять смуту В СВОЁМ ЖЕ МИРЕ – чистый бред.
 
Отсюда имеет место прямая историческая клевета и патологическая ненависть  изобретателей славянских языков к Живому Языку Живого Русского Народа.
В последнее время по ТВ демонстрируется очень много фильмов про то, как современные люди используют ложные обвинения и клевету в достижении своих целей И ЭТО ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ЗРИТЕЛЮ В ПОРЯДКЕ ВЕЩЕЙ. И объяснение  нехороших привычек как ПОВАДКИ, особенности характера, за которую  подобные  подлые «герои» получают расплату не от органов следствия или безопасности, а просто – как наказание «судьбы», как раз таки кроется в неверном толковании слова ВАДА – ЯКОБЫ «ОМУТ» В АРХАНГЕЛОГОРОДСКОМ НАРЕЧИИ 19 ВЕКА.
 
Но, чтобы дождаться такого «наказания» над подлецом или змеёй подколодной, надо просмотреть весь фильм или сериал, с  часто вполне предсказуемым сюжетом, до самого конца.
Как говорится, отрицательная энергия, текущая рекой с экрана, копится в душе человека, а потом разрушаются российские семьи. Поскольку русский язык – это не просто разговорный язык русского народа. На этом языке пишутся книги, издаются законы, а смысл слов легко перекувыркнуть и перевести с больной головы на здоровую.

И понятно, откуда у добрых людей появляется слепота к людям злым и нехорошим – ИХ ЗАЩИЩАЕТ КОДОВЫЙ ПЕЧАТНЫЙ ЯЗЫК И ДОБАВЛЯЕТ СТРАДАНИЙ РУССКИЙ УСТНЫЙ, В КОТОРОМ КОЕ-КАКИЕ ПОНЯТИЯ ИМЕЮТСЯ, А В ПЕЧАТНОМ ВАРИАНТЕ ТОГО ЖЕ ЯЗЫКА ВООБЩЕ НЕТ!

Дальше.

Слова  ПРАЩА И ПРАЩАНИЕ
Я ТЕБЯ ПРАЩАЮ – ЗНАЧИТ, ИМЕЮ ПРАЩУ, ЧТОБЫ ТЕБЯ УБИТЬ.

Вот как это выглядит на самом деле в Пращённое Васкресенье перед Великим Пастом, сказанное на разговорном языке.

На бумаге пишут – ПРОЩАЮ, говорят ПРАЩАЮ.

Почему? Потому что это якобы пришло от московского говора.

И на бумаге же ПРОЩАЮ – проверочное слово ПРОЩЕ, на всё смотрю проще, то есть без обид и ненужных воспоминаний  о прошлых проступках с обеих сторон.

ОТСЮДА:
В наше непростое время ПРОЩЁННОЕ ВОСКРЕСЕНИЕ надо проводить в сети и слать друг другу простые текстовые эсэмэски, не выставляя напоказ  своё  лицемерие.
И чин Прощённого Воскресения вообще переименовать в Чин Примирения Обидчиков.
ПОДОБНЫХ СЛОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ НИВА НЕОРАННАЯ – ТО ЕСТЬ НЕ ПРОИЗНЕСЁННАЯ ОРОМ, ГДЕ ОР – ЭТО ТО, ЧТО ЛИНГВИСТЫ НАЗЫВАЮТ МЕЖДОМЕТИЯМИ.

Ай, ой, эх, ух, ура, гоп, пшик – и т.д. и т.п. – слова МЕЖДУ МЕТИЯМИ – МЕТАМИ – ПОПАЛ НЕПОПАЛ.

Отсюда поговорка  – не говори ГОП, пока не перескочишь.

А ура в значении вперёд – это уже позднее, когда татаро-монголы, любящие спешить и всё произносить заранее, орут ура всем своим войском и мчится сломя голову на верную погибель.

Так же и слово ГОПНИКИ – это не те, кто постоянно скачет с места на место, а те, которые языком много чего грозят сделать, но не могут по причине своей непригодности к смертоубийственным делам.

А НА САМОМ ДЕЛЕ ОР – ЭТО ВСЁ, ЧТО ОРУТ, КОГДА УГРОЖАЕТ ОПАСНОСТЬ, А НЕ СТРАХ СМЕРТИ, ВНУШАЕМЫЙ  «наукообразно оформленными методами внушения с целью лечения табачной, алкогольной и наркотической зависимости «за один сеанс»  не только на постсоветском пространстве и связаные  с внушением больному угрозы смерти, в том случае, если он злоупотребит алкоголем или наркотиком».

ВИДИТЕ, КАК ВСЁ ДАЛЕКО ЗАШЛО: угрозу опасности заменили страхом к настоящей смерти и не заметили,где, когда и как.
18.03.2021 г.