О мордашке, Вольтере, Великой Кэт. Соавтор Хаджиев

Марина Северина
О ВОЛЬТЕРЕ, МОРДАШКЕ И ВЕЛИКОЙ КЭТ
Шуточное БУРИМЕ*
Соавтор Валид Хаджиев

Часть первая

**
По мотивам стихотворения
Марины Севериной
ЛИРА,НЕПОДВЛАСТНАЯ ГОДАМ
(посвященной творчеству
поэта Валида Хаджиева)

Вместо эпиграфа

"Я решил стать
Счастливым, ибо
Понял, что это очень
Полезно для здоровья."
(Франсуа-Мари Аруэ/
Вольтер, 1694-1778)


Много в мире такого,
Что сложно принять,
Трудно сердцем поверить,
Непросто понять.

Но есть лучший из дней,
Тот, что свято храним.
Согревает средь бед
Он дыханьем своим.

Все невзгоды пройдут,
Словно призрачный сон,
Лишь услышим капели
Чарующий звон.

Распахнёт жизнь опять
Нам объятья свои,
Смело к счастью
Направив свои корабли.

Путь осветит надежда
Звездою своей,
Вновь придет к нам
Весна и споет соловей.

Он прогонит тоску
И печальные дни.
Вновь напишет Валид
Свой сонет о Любви.

Позабудет джигит
И сомненье и страх,
Улыбнется Всевышний
Ему в небесах.

Ведь близки и понятны
Природе и нам
Дивной лиры стихи,
Неподвластной годам.

*
Валид Хаджиев:

(А ля эпиграф)

"А счастья
Не было и нет!
Хоть в этом больше
Нет сомнений."
(Александр Блок)

Согласен я,
Что в мире есть -
Что не объять нам
И не счесть.

Оазис сердца
И души,
Куда мы
Мысленно спешим.

Где птицы
Райские поют,
Покой даруя
И уют.

И жил я
В этом мираже,
При госпоже
По протеже.

Но вдруг услышал
Соловья
И жизнь открылась
Для меня.

Прогнал тоску я
И печаль,
И соловья,
Хоть было жаль.

Не помышлял я
О стихах,
И куст покинул
Певчий птах.

Но только
С именем Валид
Стал рифмоваться
Злой ковид.

А с ним, увы,
На небесах,
С улыбкой встретит
Нас Аллах.

Ему подвластен
Этот мир.
Будь с лирами он
Иль без лир!

*
Марина Северина:

"Не унывай
И не ропщи!
Безумство ищет,
Глупость судит.

Дневные раны
Сном лечи,
А дальше быть
Тому, что будет.

Живя, умей
Все пережить,
Печаль, и радость,
И тревогу.

Зачем страшиться
И тужить?
День пережит,
И слава Богу!"

Так Федор Тютчев
Завещал.
Знал дипломат,
О чем писал.

12 марта 2021


ПРИМЕЧАНИЕ

1) БУРИМЕ* - от фр.
bouts rimes,
рифмованные концы.
Стихи, обычно шуточного
характера, на заданные
темы и рифмы.
Эта литературная игра
возникла в семнадцатом
веке во Франции.
Известный французский
поэт и философ
Франсуа-Мари Аруэ
(Вольтер, 1694-1778)
создавал циклы стихов
в стиле БУРИМЕ.

2) Продолжение см.:
"О Вольтере, мордашке и Великой Кэт",
часть 2. Шуточное буриме.
Соавтор: Валид Хаджиев
http://stihi.ru/2021/03/13/755