Вдохн.: «Три желания» пер. А.Ахматовой
Из книги « Лирическая поэзия Древнего Востока»
М.,Наука,-1984. Разд. «Древне-египетская лирика», с.121-122.
(вольное изложение автора)
1
Прошу: поторопись к своей любимой,
Как верный вестник мчит в пути к царю.
Ведь жду тебя я, в муке от разлуки нестерпимой,
Как ждут бессонной ночью
светлую зарю.
Для вестника всегда запряжены упряжки,
У лошадей его должны свежи быть ноги:
Ведь он спешит обычно с вестью очень важной –
И задержаться нельзя ему
в дороге…
2
Хочу, чтоб ты так устремился бы к желанной,
Словно олень-красавец, убегающий от льва:
Пускай устали ноги бить траву саванны,
Но жажда сохранить себя – в нём до конца жива!
За ним пусть гонятся полукольцом охотники,
От них его скрывают
из пыли облака.
Он не помыслит и на миг об отдыхе:
Пред ним спасительною лентою
блестит река.
Ты моего достигни места обитания
Быстрей, чем слуги
твои целуют руки.
Моё, поверь, главнейшее желание,
Чтоб погасил ты муки
с тобой разлуки...
3
Как вестника и буревестник
обогнать не может,
Так и душа моя в разлуке
не страдать – не может.
О, если б ты ко мне быстрей примчался,
Чем вестника летит конь - скороход.,
Я б обмерла и обомлела бы от счастья:
Представлю только встречу – и душа поёт.
16.02.21 Минск