Неровен час, неровен день, неровен год...

Игорь Пресняков
Неровен час под Новый год услышать,
как время, нами загнанное, дышит.
Уж лучше пусть собачка у ворот
неласково облает нас, но с крыши
пылинка вечности, и та не упадёт.
Неровен час. Неровен день. Неровен год.

Неровен час. И жизнь - преодоленье
небытия или иных забот,
то колдовства любви, то вдохновенья,
уж так оно устроено, мгновенье,
то жизнь его растянет, то сожмёт.
Неровен час. Неровен день. Неровен год.

Неровен час. И место в дилижансе
нас вынуждает рассуждать о шансе,
что нам судьба даёт иль не даёт...
А о романе речь иль о романсе,
ну кто ж об этом знает наперёд.
Неровен час. Неровен день. Неровен год.

В "Большом толковом словаре" Даля фразеологизм "неровен час" пишется слитно, что противоречит современной норме написания частице "не". С другой стороны, если я напишу противоположное выражению "счастливые часов не наблюдают" с частицей отрицания отдельно, то получу "не счастливые следят за временем", что совершенно не совпадёт с тем смыслом, который я вкладываю, когда пишу: "несчастливые следят за временем". Здесь не отрицание, а утверждение.