Не жалкую... С. Есенин переклад

Сергей Носов-Ужгородский
Не жалкую, не впадаю в відчай,
Яблуневий цвіт не на віки.
Коли осінь дмухає в обличчя,
Не повернеш молоді роки.

Серце вже тихіше колотИться,
Вкрив його легенький морозець -
В рідний край березового ситцю
Не піду босоніж навпростець.

Дух-скитальник зник. Все рідше й рідше
Пломеніє слово на устах.
Де ж ти, свіжосте моя колишня,
Блиск в очах і повінь в почуттях?

Я тепер скупим став на бажання...
Чи життя наснилося мені?               
Наче навесні в дзвінкім світанні      
На рожевім басував коні.               

Існування в цьому світі тлінне,
Колір кленів мідного лиття...
Будь же ти навік благословенне,
Що цвіте та йде у небуття.