Орфей и Эвридика домашнее задание КВН

Елена Завизион
В древней прекрасной Элладе  Орфей с Эвридикою жили.
Вместе они по лугам, по полям и по рощам  ходили.
Юн был Орфей, и его сладкогласая звонкая лира
Не уставала невесте его Эвридике петь сладкие гимны,
Даже богам красотою своей принося наслажденье.

О, Эвридика, улыбка твоя мне пусть будет наградой!
Вечно гуляя с тобою по саду я буду счастливым!
Пел ей Орфей, Эвридика ж ему головой благосклонно кивала.
Но позавидовал злобный аид  их безоблачной неге
И на дорогу их светлую выслал зеленого змия.
Он укусил Эвридику - упала несчастная наземь.

Горе Орфея воспел он в своей очень жалостной песне. (песня)
Грустен Орфей безутешный. Он петь перестал свои песни.
Ходит по свету в тоске и зовет он свою Эвридику,
Только не внемлют ему олимпийские светлые боги.
Им не слышны на высоком Олимпе рыданья и стоны.

И пошел наш Орфей в темно-мрачное жуткое царство АИДА
Шел он долго , пока не дошел до вонючего, грязного Стикса.
Переплыть через Стикс было Страшно и очень противно Орфею.
Плавать он не умел. А тонуть в нечистотах совсем не приятно!
Потому перевозчика стал он искать через грязные воды.

Вот он видит как очередь мертвых стоит перед Стиксом, вздыхая.
А по Стиксу ко брегу на лодке суровый Харон подплывает.
Между ним и Орфеем такой непростой разговор происходит.
О, Харон, ты граница меж жизнью веселой и смертью ужасной,
Нет мне жизни без милой невесты моей, Эвридики прекрасной!
Только б свидеться с ней, на земле, или в царстве подземном Аида.

А Орфею Харон отвечал, усмехнувшись ужасно из лодки:
Только мертвых на берег другой я везу, ты не стой здесь напрасно.
Взял тут лиру Орфей и запел, и подобных чарующих звуков
Не слыхал наш Харон, много лет бороздя воды Стикса на лодке.
И охотно Орфея чрез реку в Аид провезти согласился,
И не взял он с него за услугу свою золотой как уплату.

Но тут из-за камней, издавая лязг и щелк
Выбегает навстречу ему… -
- «Серый волк»…
Нет, навстречу ему очень быстро пошел многоглавый,
Ужасный и страшный…
- «орел»
нам в политику
Лучше не надо соваться напрасно… Это был
Трехголовый
- «Горыныч ужасный».

В общем, это был Цербер. Он преданный стражник Аида
Вдруг увидел Орфея, а тот, вдохновленный любовью,
Шел, пока не услышал ужасного рыка.
Так, сейчас его съем я конечно
Не делите его, ведь покуда еще не убит он.
Взял он лиру свою, и трехглавого зверя
Стал сражать сочиненной им новой прекраснейшей песней.

Рекламная пауза.

Между тем, с Эвридикой Аид проводил свое время приятно.
Смотри, это Гермес, что шутил надо мной многократно,
Это Зевс, повелитель стрелы громовой непосильной,
Ну а это мой автопортрет. А не правда ль на нем я «замечательный» (красивый)?
Вот и твой здесь портрет, посмотри-ка, довольно похожа!
Я тебя рисовать так старался, что вылез из кожи!

Вот и Гидру Геракл всесильный шутя побеждает,
- Это что? – это важный вопрос тут богов венценосных совет разрешает!
Тут заходит Орфей. Вслед за ним кто-то страшный вбегает.
Эвридику с Аидом он криком своим вопрошает.
«Где тут выход на уровень мне преисподней найти предпоследний?
Забежал к нам такой вот игрок в воскресенье…
Всех чертей перебил, и кричит, землю топчет ногами –
«Подавайте мне выход на уровень, к чертовой маме!»

Звонит телефон

Ой, Аидик, алло, очень скоро к тебе приезжаю,
Ты наверное знаешь, насколько тебя обожаю.
Дорогой, милый светик, шлю по смайлик в приветик.
- Ты за нею пришел? Уходите, но только с условие ставлю
Не смотрите назад, что бы ни было страшного в звуках,
Что вокруг раздаются в суровом и мрачном Аиде.