Ernest Bryll - Так не должно быть

Гаврилов Олег
Эрнест Брыль
(р.1935)

О, нет.
Так не должно быть, как давно бывало,
Когда душа за облака летала,
Но, не оставив перьев даже малость,
На брюхе снова ползать принималась.

О, нет.
Так не должно быть... Так уже не будет,
Чтоб все невзгоды, беды, не иначе,
Как пресмыкаясь,
                выносили люди.
Ведь, встав с колен, они с собою вместе
Свою страну, весь мир подняли б. Значит,
Душа должна летать, творить, петь песни -
Нет у неё достойнее задачи.

Пусть мрак и стынь вокруг, пусть от мозолей
В кровь стёртых крыльями, ужасно больно,
Но пусть и честь, и гордость не позволят
Ни пресмыкаться, ни молчать безвольно.

Наступит срок, и люди понемногу
Распрямят спины и расправят крылья, -
Преодолев невзгоды и усилья,
Свободные свободных встретить смогут.


Ernest Bryll
(р.1935)

O nie. Tak byc nie moze, jak dawniej bywalo,
Kiedy sie niby chwile polatalo
I trzeba bylo jasne piora zrzucic,
I do pelzania pokornie powrocic.

O nie. Tak byc nie moze… I tak juz nie bedzie,
Zebysmy sie nie mogli inaczej utrzymac
Jak tylko kleczac.
        Jesli ludzie wszedzie
Podniosa sie, to dzwigna Ojczyzne do lotu.
I chociaz nikt z nas nie ma tej sily olbrzyma,
To do pelzania juz nie ma powrotu,

I my musimy leciec. Choc tak bardzo bola
Skrzydla, chociaz przed nami ciemnosz i zmeczenie.
Bo inaczej nam pelzaz nawet nie pozwola
A nasza mowa zmieni sie w milczenie.

Przyjdzie czas kiedy ludzie tak niby garbaci
Tak nisko przyduszeni grzbiety rozprostuja
I zamiast garbu skrzydla na plecach poczuja
I choc samotni nagle znajda braci.