Pink Floyd-Another brick in the wall-Еще один паре

Татьяна Ио
***
Еще один славный парень

Давно не требуется классное образование и красные дипломы.
Прекратите свои звонки на школьных переменах.
Не надо травмировать наши души вашими рассказами и нравоучениями – мы  больше
Не зомби.
Учителя, пожалуйста, - никакого издевательства над личностью.
Это всего лишь славный парень –
Еще один кирпич в вашей стене.

Неправильное понимание вещей! – Садись, - кол, т.е. единица!
Если ты не ешь мясо – не получишь бонусы и привилегии.
Ты даже – не ноль, а всего лишь кирпич в чужой стене.

Я больше не играю в ваши игры и
Мне не нужно успокоительное –
Просто прекратите свои двойные стандарты.
Я не сдался – я хочу быть свободным.

Кем-то, кто еще уважает себя и
Ценит свою жизнь.
Кто не считает себя
Кирпичом в чьей-то стене
Для чужой опоры
В чужом зле.

Ты реши для себя - кто ты: поэт,
Или -
Кирпич в странной стене,
Еще один славный парень во Вселенной.

Эй, ты, - который спрятался за гаражом.
- Стоять смирно!


(С), 17 декабря 2020 г., вольный перевод песни в исполнении Pink Floyd - Another brick in the wall, прослушать можно здесь -