268. Эмили Дикинсон - Адела Василой

Адела Василой
Что ж, измените! Я - другая?!
Могу! Но прежде поубавьте
От Вечной прочности - горе,
Умерьте пурпур на закате,
Над цепью Кордильер,
Прекрасно меркнущей заре!

Второй вариант:

Переиначь меня!
Иной я стать могу!
Но прежде - прочность Кордильер
Убавь, и дня сиянье поутру...
И пурпура убавь закату -
Умерь мерцание ему!


Оригинал на английском:

Me, change! Me, alter!
Then I will, when on the Everlasting Hill
A Smaller Purple grows -
At sunset, or a lesser glow
Flickers upon Cordillera -
At Day's superior close!


Фотография из свободного доступа: Закат в Кордильерах.