Железный камень

Вячеслав Толстов
          Имея собственное колесо и четыре ноги
  Никогда не пользовался громоздким точильным камнем
  Чтобы получить его везде, где я могу видеть.
  Эти руки помогли ему идти и даже участвовать в гонке;
  Но не все движения, которые они когда-либо давали,
  Не все мили, которые он мог подумать, прошёл,
  Получил это в одном шаге от места старта.

  Он стоит рядом с той же старой яблоней.
  Тень яблони тонкая.  Но это сейчас; ноги быстры в снегу.
  Вся остальная сельскохозяйственная техника ушла,
  И некоторые из них больше не на ногах и колесе.
  Чем может похвастаться точильный камень - стоять или идти.
  (Я думаю в основном о тачке.)

  В течение нескольких месяцев он не знал вкуса стали,
  Запил ржавой водой в жестяной банке.
  Но стоя на улице голодный, на морозе,
  Разве что в городах ночью это не грех.

  И вообще, во дворе стоит
  Под разрушенной живой яблоней
  Больше не имеет ничего общего со мной,
  За исключением того, что я помню, как давно,
  Одним летним днем ;;я весь день ехал,
  И кто-то на нем ездил тяжело,
  И мы с ним зажали лезвие.

  Я дал ему предварительное вращение,
  И полил водой (могло быть, слезы);
  И когда она почти весело прыгала и текла,
  Человек, похожий на отца-времени, сел и поехал,
  Вооружен косой и светящимися очками.

  Он включил силу воли, чтобы увеличить нагрузку
  И притормози меня - и я резко притормозил,
  Как будто вы внезапно подошли к железнодорожной станции.
  В отчаянии я переходил из рук в руки.

  Мне было интересно, какая машина ушла
  Это представляет собой улучшение.
  Насколько я знал, он мог точить копья
  И сами наконечники стрел. Много лет использования
  Постепенно носил сплющенный
  Сфероид, который бился и бился в походке,
  Кажется, чтобы вернуть мне ненависть за ненависть.
  (Но я прощаю это сейчас так же легко
  Как и любой другой враг детства
  Чья гордость никуда его не привела.)
  Интересно, кто это тот человек считал земным?
  Тот, кто держал колесо, или тот
  Кто отдал свою жизнь, чтобы это продолжалось?
  Мне было интересно, действительно ли он считал это справедливым
  Чтобы он сказал, когда мы закончим.
  К таким горьким мыслям обратился я.

  Не за себя я так сильно беспокоился.
  О нет! - хотя, конечно, я мог бы найти
  Лучший способ провести день
  Чем шлифовать раздор из точильного камня,
  И бить насекомых в их суровую мелодию.
  И я не так сильно беспокоился за этого человека.
  Однажды, когда точильный камень чуть не выскочил из подшипника
  Это выглядело так, как будто он мог быть сильно брошен
  И ранен на его лезвие. Так далеко от заботы,
  Я внутри смеялся и крутил только быстрее,
  (Работал как не смазанный, а склеенный);
  Я приветствовал любую умеренную катастрофу
  Это может быть рассчитано на отсрочку
  Что видимо из ничего не мог сделать вывод.

  То, что заставляло меня все больше и больше бояться
  Было ли то, что мы заточили его остро и не знали,
  А теперь тратили только драгоценный клинок.
  И когда он поднял его один раз и попробовал
  Жуткий край его настороженным прикосновением,
  И смотрел сквозь очки забавными глазами,
  Только бескорыстно решать
  Мне нужно было больше поворота, я мог бы плакать
  Не слишком ли велика опасность поворота?
  Разве мы не можем сделать его хуже, а не лучше?
  Я был за то, чтобы оставить что-то точилке.
  Что, если это не все, что должно быть? Я бы
  Будьте удовлетворены, если он будет удовлетворен.
.....
перевод из Роберта Фроста