Медузиана-Персеида 13 часть

Брущенко Алёна Бруна
Для тех, кто любит слушать аудио-книги,
произведение в авторском исполнении можно послушать
по ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=_KinSGSPupg

МЕДУЗИАНА-ПЕРСЕИДА

Вышла из мрака младая с перстами пурпурными Эос,
Восстал от сна героический славный Персей наш.
Тут же явились все боги к нему, что пред этим
Так помогали в достижении подвигов славных в честь девы.
Встала Афина Паллада с копьем всеразящим,
Быстрый Гермес проявился из воздуха будто,
И Афродита – богиня любви – на голубках слетела,
Вышла из вод Амфитрита, хозяйка морей-океанов,
Гера, владычица всех олимпийцев, предстала последней.
Все удивлялися, радуясь вместе, что смертный
Смог с их помощью все три заданья всетрудных
С честью исполнить, приблизившись к счастья финалу.
Впрочем, венок не сплетён тот, что на главу девы
Нужно надеть, увенчав все невзгоды, снять с бедной проклятье
Холода смертного сердца, которым Медуза Горгона
Вмиг заболела, когда узел на нити жизни
Милого был уничтожен ей, и когда собственным зреньем
И верой в счастье она заплатила за этот поступок.
Кто же способен создать необычный венок, что морскими
Звёздами будет украшен и астрами яркими неба,
Кто ленты радуги сможет вплести в диадему такую?
Смертным простым неподвластно такое заданье.
Зная о трудности этой, крылатое бросила слово
Мудрости вечной богиня - Афина Паллада:
- Смелый Персей, ты сумел сделать то, что подумать
Многие смертные даже не могут - представить
Как подойти к невозможному, как подступиться.
Ты же, упорный и верный влюблённому сердцу, исполнил
Подвига три, коим нет повторенья отныне,
Ибо такое способен свершить лишь один из мильйона.
Смог ты склонить, убедив и уважив, богов самых разных,
К каждому ты подобрал ключ, измыслил ты верное слово,
Чтоб согласились помочь без насилья, по собственной воле. –
Слушая речи богини, Персей был смущён и приятно,
Впрочем, о главном по-прежнему думал герой наш
И потому так продолжил, ответив богине,
Словом своим обозначив своё затрудненье:
- Ты, о Паллада премудрая, так возносить не пристало обычных
Смертных, всего лишь, покорен вам – высшим богам – делал дело
Я, храня в сердце пленительный образ Медузы любимой.
И потому удалось мне моё предприятье, что вами
Был направляем, поддержан, обласкан, о, вечные боги.
Всем благодарственный гимн я пою вместе, также отдельно!
Логоса высшего будет, увы, недостаточно, чтобы
Выразить искренность, что накопилась на сердце за блага,
Что даровали вы мне, помогая в моём многотрудном
Деле, которое, впрочем, ещё не достигло финала.
Как же сплести мне венок, возложить чтоб на голову милой?
Тот, что вернёт ей прозрение счастья, любовь, чтоб она увидала
Милого Пусю, чтоб радостью очи блеснули,
Чтоб заключил я в объятья её, поцелуем
Запечатлел на челе её всю свою нежность.
Чтоб ты, о, Гера благая, дала позволенье и милость
Нас сочетать Гименею божественным истинным браком? –
Кончил. Вступила в беседу и, бросив крылатое слово,
Молвила Гера, владычица всех олимпийцев: - Да, знаю,
Что сам сплести сей венок необычный не сможешь,
Даже средь нас ни один тебе помощь, увы, не предложит,
Ибо такое творение жизни и смерти способна
Только одна сотворить – имя ей Персефона, супруга Аида.
Должно тебе, не боясь подземелья смертельного мрака,
В мир тот, спустившись, достигнуть подземного царства
И, принеся всё, что ранее собрал ты с помощью нашей,
Отдать богине, которой и дух преисподней покорен,
И плодородия соки которая может завлечь в танец жизни.
Так уж случилось, что в данный сезон зимне-хладный,
Кора живёт вместе с мужем в чертогах подземья. А впрочем,
Если три месяца ты подождать можешь, после
Снова богиня вернётся на землю, к Деметре, и жить на Олимпе
Будет, а значит поможет тебе без вопросов с веночком. –
Кончила. Вскликнул Персей, был сражён он последнею репликой в сердце:
- Как, о, богиня, ты можешь такое сказать, в наказанье
Мне каждый миг без любимой! Подумаю только,
Что она в мраке отчаянья и безнадёжного горя томится,
Даже не зная, что я, к ней стремясь всей душою,
Подвиги тут совершаю, чтоб только приблизить скорее
Встречу счастливую. Нет, ожидание смерти подобно! О, боги!
Снова прошу вас помочь мне в последнем задании: как же
Мог бы спуститься в Аидово царство, оставшись живым человеком,
Не превратившимся в призрак безмолвный, блужданью покорный,
Царству подземному что принадлежность хранит? Не хочу я
Тенью скитаться, хочу быть с любимой навечно. О, мудрые боги,
Дайте подсказку, совет, атрибут, наставленье:
Как мне последнее дело свершить, чтоб конец был счастливый
Нашей истории! Чтоб возвеличены вечно вы были
Апофеозом любви, двум влюблённым путь-белую скатерть
Стеля под ноги успехом и единеньем сердец двух! –
Так он сказал. И хранивший молчанье дотоле,
Бог Трисмегист - Гермес-Психопомп, проводник душ в загробный
Мир, с речью вступил в обсуждение этой проблемы, сказав так:
- Славный Персей, что ж опять помогу тебе в деле
Лёгким которое трудно назвать, потому что
Путь по Аидову царству не радостен будет, к тому же
Нужно талантом блеснуть. Как Орфей, что за милой
Также спускался в Аид, там, где Гадес с женою,
Вечно-таинственной Персефоной, внимали
Музыке искренней, лире и песням о счастье.
Заворожённые чистым искусством певца, они даже
Тень Эвридики из мира подземья наружу
Смертному мужу позволили вывести к свету.
Если б Орфей, нетерпенье своё обуздавши,
Смог побороть бы соблазн и не глянуть на образ
Милой своей до восшествия из царства мёртвых,
Был бы сюжет его счастливо кончен. Однако
Он, не поверив, что шествует следом, у входа
Всё ж оглянувшись на тень Эвридики, утратил
Счастье быть вместе в подлунном, обратно ж
В царство Аида ему был запрет возвратиться.
- А для чего рассказал ты мне заново грустную эту
Смертных love-story? – спросил наш Персей утомлённый
Долгой прелюдией Эрмия. – А для того лишь,
Что когда встретишь Медузу, что стражем стоит на вратах в мир
Потусторонний, тебе будет трудно сдержаться от боли:
Станет то первым твоим испытаньем. Сумеешь
Не проронить ты ни слова, ни звука подать ей,
Мимо пройдя, пока я, проводник твой надёжный,
Буду решать все вопросы с ней, с Цербером гневным,
Значит достигнешь дворца, где Аид с Персефоной
Властвуют над подземельем и смертных тенями играют.
Кстати, владеешь ли ты инструментом каким, чтоб развеять
Царственной паре печаль, что скопилась изрядно
В сумрачных этих чертогах? – Да, инструмент – моя флейта,
Славный учитель мой – Пан, бог веселья и смеха,
Десять лет долгих учился искусству мелодии дивной
Я у него, потому, будь спокоен, друг Эрмий,
Развеселить, раззадорить, уважить смогу подземелья владык я.
- Вот и чудесно. Ещё есть условье, с которым
Можно спуститься сохранно в чертог преисподней:
Черной повязкой тебе завяжу твои смертные очи,
Чтоб не смутили тебя виды мрачные той преисподней,
Не увела в плен сознанье твоё смерть до срока,
Буду тебе провожатым, и дружбы опорой в последнем
Деле, за это прошу об одном лишь:
В будущем стань герменевтики искренним другом
И продолжай моё дело: богов чтобы слышали люди
И понимали, толкуй их крылатое слово и смыслы,
Чтобы мир двигался в сторону только развитья. –
Кончил. Персей, протянув ему руки навстречу,
Так отвечал: - О, Гермес многоумный,
Слово твоё – для меня то закон безупречный,
Буду я следовать в нашем последнем походе
Вслед за тобой, соблюдая всех правил законы,
Даже когда сердце будет кровить от мучений,
Не преступлю обещанья. Когда же, закончив с успехом,
Все приключения духа, я с милой Медузой продолжу
Жизнь, обещаю тебе быть адептом тех знаний,
Что ты вложил в меня, буду я следовать честно
Всем наставленьям твоим, совершенствуя благо,
Дух поднимая людской к лицезрению истин,
Чтоб эволюция не прекращалась, чтоб люди
Шли по пути сверхразвития, трудности чтобы
Не прекращали стяжанье божественной сути. –
Так, знаменуя конец обсуждению, молвил Персей. И
Боги довольные все на Олимп возвернулись,
Кроме Гермеса, который готовил повязку,
Чтобы отправиться в царство Аида с Персеем отважным.