не замечаешь

Нада Калина
ты там, где душу
в жаркий день остудит легкий бриз
у моря изумрудного прибрежья,

ты там, где горы,
поросши маквисом, до неба достают
и вверх уводят узкие тропинки,

в твоем саду, так много
цветущих бугенвиллий, разноцветных чаек,
поющих экзотические песни…

а я теряюсь,
в ярком карнавале чужих народных танцев,
и сердца твоего  не нахожу,

не понимаю,
что на самом деле в пустоту стремлюсь,
воробышком порхая, лечу на свет,

не замечаю,
что жертвенный огонь костром нарядным полыхает,
такой вот беспощадный ритуал.

не замечаешь,
что бриз морской к подножью гор из сада твоего
принес мои обугленные крылья…

***

ti si tamo gde lagani vetric;
ohladi dusu u vrucem danu
uz obalu smaragdnog mora,

ti si tamo gde su planine
obrasla makijom, dopiru do neba
i uske staze vode gore

u vasoj basti toliko
rascvetale bugenvilije, raznobojni galebi
pevaju  egzoticne pesme ..

i ja sam izgubljen
u svetlom karnevalu tudih narodnih igara,
i ne mogu da nadem tvoje srce,

Ne razumem,
da zapravo tezim ka praznini,
Letim kao vrabac na svetlost

ne primecujem,
da zrtveni oganj gori kao  prelepa  lomacа -
takav nemilosrdni ritual.

ne primecujete
da lagani vetric do podnozja planina iz vase baste
doneo moja ugljenisana krila ..