Узор 61

Ира Свенхаген
Muster 61

fuer Max Dauthendey  (1867 - 1918), "November", 1904

ich habe den blaettern gedichte gelesen
diesen traurigen gelben welkenden wesen
im alten park da bin ich gewesen
und am pavillion hab' ich gedichte gelesen

die blaetter sind muede – sie koennen nicht bleiben
der wind wird sie auseinander treiben
und der regen wird tropfen dazwischen schreiben
die im frost vergehen zu eisigem schweigen

ich gab autogramme – signierte die blaetter
ich nannte mich herbst - das novemberwetter
bestimmte das thema den rhythmus den reim:
nichts kann fuer immer und ewig sein

die blaetter wirbelten auf und davon
und ich stand verlassen am pavillion




Подстрочник

Узор 61

для Макса Даутендей (1867-1918), «November», 1904 г.

я прочитала стихи листьям
они грустные желтые увядающие существа
я была в старом парке
и перед павильоном я прочитала стихи вслух

листья устали - не могут оставаться
ветер разнесет их во все стороны
и дождь будет писать капли дождя между ними
которые на морозе переходят в ледяную тишину

я дала автографы - подписала листы
я назвала себя осенью - ноябрьская погода
определила тема ритм рифмы:
ничто не может быть всегда и вечно

листья закружились и ушли
и я стояла брошенный перед павильоном