Прогулки с Прустом

Вера Никольская
Прозрачность, ясность и прохлада.
Скупые краски октября.
Следы былого листопада
Как жёлтый отблеск янтаря,
Хранящий канувшее время
И затаившуюся грусть.
Своим чарующим твореньем
Нам опыт сердца дарит Пруст.

Неспешный шаг. И взгляд влюблённый
В местечко милое Комбре,
Что осенил шпиль колокольни,
Забыв о бедном звонаре.
Вновь оказавшись в древней церкви,
У ветхой паперти склонясь,
Мы воздух пьём смолисто-терпкий,
Времён нервущуюся связь.

Святые смотрят с гобеленов,
Сияют солнцем витражи,
Таков мир маленькой вселенной,
Где оживают миражи.
А рядом  с церковью аптека,
И добродушный Теодор,
Здесь не меняется от века
Звучавший прежде разговор.

По направленью к Мезеглизу
Стоит боярышник в цвету,
Земной картиной парадиза
Он прославляет красоту.
А в направлении к Германтам
Живут кувшинки на реке,
Они достойны фолианта
На человечьем языке.

В родном цветистом окруженье
Марсель красив и одинок.
С ним неприемлемы сравненья,
Он экзотический цветок.
Он продолжение природы
Ночных стрекочущих цикад.
Он воплощение породы:
Большой эстет, аристократ.

А Сван? Его кумир, учитель,
Желанный гость и друг семьи,
Салонов светских искуситель,
Затворник места Тансонвиль
И одиночества избранник,
Знаток искусств и сибарит.
Он, как Марсель,тот вечный странник,
Что мир для нас преобразит.

Снег поутру – мотив предвестья.
Но даже в снежном октябре
Нет больше счастья с Прустом вместе
Гулять по летнему Комбре,
Вбирать в себя как наважденье
Его изысканную мысль,
Ажурных слов переплетенье
И духа чувственную высь.



* Стихотворение написано по впечатлениям
романа "По направлению к Свану" – 1-го тома
7-митомного произведения Марселя Пруста
"В поисках утраченного времени"