***

Ирина Назарова 8
***Что имеем, то не храним***

(от мужского имени)

Частоколом колючих слов ковыряешь уставшую душу.
Хочешь снова навешать оков
И не хочешь крик сердца слушать.

Превращая обиду в яд
Ты в закрытые двери стучишься.
Только больше тебе я не рад.
Пустотой  ты по жизни мчишься.

Карнавалы, баллы шабаш.
Это то,  что тебя привлекает.
Это сказочно лживый Мираж.
Он, как дымка тумана растает.

Поменяв на монеты любовь
И предав чувство полного счастья,
Не вернуть уже  прошлого вновь,
Всё разрушила ты в одночасье....

Можешь локти свои кусать,
Но уже ничего не исправить.
Научись отдавать, а не брать.
Научись говорить, а не жалить.

Стань добрее сама к себе.
Ведь кленя свою губишь душу.
И живя в непроглядной тьме 
Своё счастье сама ты рушишь.

А всё просто. Старо, как мир.
Если любишь душой и сердцем,
(а не жаждешь Кровавый Пир),
То в ответ получаешь Нежность.

Что имеем, то не храним. Потерявши пригорько плачем.
И кого то потом виним,
Усложняя себе задачу.

Просто взор обрати в Небеса.
От души попроси прощения.
И улыбкой укрась уста.
Подари себе шанс Возрождения...

Автор Назарова Ирина