Он сущ ли где в иных мирах,-
моей ли вере знать,
мне до насущности её
была она ясна...
Судимой, узнанной Тобой
позволь отсрочку - жить,
дая - даруя - смертный путь,
чтоб взгляд Твой заслужить.
(Черновик Эмили содержит фразы и слова,
по которым можно легко реконструировать замысел
второго катрена, хотя он неполный
и нигде не приводится.)
*********************************************
Lives he in any other world by Emily Dickinson
Lives he in any other world
My faith cannot reply
Before it was imperative
'Twas all distinct to me --
all was distinct
Tried always and condemned by thee
Permit me this reprieve
allow -
bestow -
that dying way earn the look