Сара Тисдейл - Изменение. Remember me...

Сергей Николаев-Смирнов
Сара Тисдейл

Изменение


Вспомни тою меня, что была я тогда;

А сейчас от меня отвернись, ведь всегда же ты видишь
Ту смеющуюся девчушку, что стояла в тенях
У цветущего дерева в полночь,

И глаза от любви так ярки –
Как дрожащие звёзды той летней ночи.

А сейчас от меня отвернись, ведь всегда же ты слышишь
Приглушённый росою наш смех
В том едином году, что был юностью нашей,

Той единственной юностью, что нам знакома была –

А сейчас от меня отвернись, не видать чтоб тебе
То, что годы другие соделали мне.

* * *

Сара Тисдейл

Изменение


Вспомни меня той, что была я тогда;

Отвернись от меня сейчас, но всегда видь
Смеющуюся, всю в тенях девчушку, которая стояла
В полночь у цветущего дерева,

С глазами, которые любовь тогда сделала такими яркими –
Как трепетно-дрожащие звёзды той летней ночи.

Отвернись от меня сейчас, но всегда слышь
Приглушённый смех в росе
Того одного года юности, бывшего у нас,

Единственной юности, что мы когда-либо знали –

Отвернись от меня сейчас, или ты увидишь
Что другие годы сделали со мной.

* * *

Sara Teasdale

Change


Remember me as I was then;

Turn from me now, but always see
The laughing shadowy girl who stood
At midnight by the flowering tree,

With eyes that love had made as bright
As the trembling stars of the summer night.

Turn from me now, but always hear
The muted laughter in the dew
Of that one year of youth we had,

The only youth we ever knew –

Turn from me now, or you will see
What other years have done to me.

//