Muster 31
fuer Friedrich Hoelderlin (1770 - 1843), "Lebenslauf", 1826
ich wollte genauso wie hoelderlin schreiben
in hymnen und oden durch sphaeren gleiten
erhaben im rhythmus - erhaben im ziel
worte jonglieren als goettliches spiel
ich wollte die tragik des lebens gestalten
und mich zwischen hoffnung und weltflucht erhalten
als suesse ruhe im irdischen wahn
als gluehender stern auf kosmischer bahn
zum wissen strebte mein unruhiger geist
ich studierte die texte – ich bin gereist
nur die liebe blieb mir so fremd und fern
ich lebte und lobte die freiheit zu gern
ohne pflichten zu leben ist gar nicht so schlecht
doch dann kam die liebe und bestand auf ihr recht
Подстрочник
Узор 31
для Фридриха Гёльдерлина (1770 - 1843), "Lebenslauf", 1826 г.
я хотела писать так же - как гёльдерлин
скользить по сферам в гимнах и одах
возвышенный в ритме - возвышенный в цели
жонглирование словами как божественная игра
я хотела сформировать трагедию жизни
и держи меня между надеждой и бегством от мира
как сладкое спокойствие в земном безумии
как светящаяся звезда на космическом пути
мой беспокойный ум стремился к знанию
я изучала тексты - я путешествовала
только любовь осталась такой странной и далекой от меня
я любила жить и хвалить свободу
жить без обязанностей не был так плохо
но потом пришла любовь и настояла на её правы