Я стою на мосту

Майя Ковалёва
(Моим землякам)

Я стою на мосту -
Ровно двадцать шагов.
Он проводит черту
Меж  друзей и врагов.

А на двух берегах –
МОЯ  кровь и родня.
Почему  выбирать 
Заставляют меня?!

А на двух берегах -
Южно - русская речь,
Наш  казачий распев… 
Как всё это сберечь?

Почему «в Украине»
Мне больше не рады?
Почему в МОЙ Луганск
«Грады» мечут снаряды?

Объяснение такое:
«Коллективный психоз»  -
Не приносит покоя
И не высушит слёз.

Кукловодов игра 
(Им война – мать родна)
Обратит их во прах -
Ни покрышки, ни дна!

Я стою на мосту.
На «своём» берегу.
Вижу всё за версту. 
Перейти не могу…

2015

*Мост через реку Деркул всегда являлся условной границей между Россией и Украиной. На  Российской  стороне -  слобода Титовка,  на украинской – село Александровка. Это всё – «малая родина». Названия рек Деркул, Айдар – тюркского происхождения.  Это притоки Донца Северского, из которого мечтал «испить шеломом»  князь Игорь. Те самые половецкие степи. Сообщение через мост прекращено с 2015 года.