Николай Рубцов Ты хорошая очень знаю

Красимир Георгиев
„ТИ СИ МНОГО ДОБРА – РАЗБИРАМ” („ТЫ ХОРОШАЯ ОЧЕНЬ – ЗНАЮ”)
Николай Михайлович Рубцов (1936-1971 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


Николай Рубцов
ТИ СИ МНОГО ДОБРА – РАЗБИРАМ

Ти си много добра – разбирам.
Да те лъжа не искам, знай.
Но защо ли отново скривам,
любовта ми че липсва май.

Твърде силно обичах друга,
твърде вярвах й ден след ден.
И когато аз теб целувам,
тя е винаги там пред мен...


Ударения
ТИ СИ МНОГО ДОБРА – РАЗБИРАМ

Ти си мно́го добра́ – разби́рам.
Да те лъ́жа не и́скам, зна́й.
Но защо́ ли отно́во скри́вам,
любовта́ ми че ли́псва ма́й.

Твъ́рде си́лно оби́чах дру́га,
твъ́рде вя́рвах й де́н след де́н.
И кога́то аз те́б целу́вам,
тя е ви́наги та́м пред ме́н...

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Николай Рубцов
ТЫ ХОРОШАЯ ОЧЕНЬ – ЗНАЮ

Ты хорошая очень – знаю.
Я тебе никогда не лгу.
Почему-то только скрываю,
Что любить тебя не могу.

Слишком сильно любил другую,
Слишком верил ей много дней.
И когда я тебя целую,
Вспоминаю всегда о ней...

               1957 г.



---------------
Руският поет Николай Рубцов (Николай Михайлович Рубцов) е роден на 3 януари 1936 г. в с. Емецк, Архангелска област. Първото му публикувано стихотворение е от 1957 г. във в. „На страже Заполярья”. Работи като шлосер, пожарникар, общ работник и литературен сътрудник. През 1962 г. издава самиздатската си машинописна стихосбирка „Волны и скалы”. През 1969 г. завършва Литературния институт „Максим Горки” и започва работа като консултант във в. „Вологодский комсомолец”. Публикува стихове в сп. „Октябрь”. Автор е на стихосбирките „Лирика” (1965 г.), „Звезда полей” (1967 г.), „Душа хранит” (1969 г.) и „Сосен шум” (1970 г.). Член е на Съюза на писателите на СССР (1967 г.). Умира след битова свада, убит от младата поетеса Людмила Дербина на 19 януари 1971 г. в гр. Вологда.