два моих взгляда на одно стихотворение

Натали Ривара
*****прочитала:
Сара Тисдейл.
« Любовь Прошла»
.....автор:Саша Казаков
***** http://stihi.ru/2020/01/29/8803
*****
 У чуда — нет предела:
Сотворить — поможет ветер, волн напор...
Но если — море — в глубине не мелко
И загодя — их разговор,
То ручеёк — *на взмах рукой*...

Из ручейков — слагается река?

Любовь — прозрачней родника,
Является — не подготовив почву
Привидевшись(почти заочно)
И очищая путь, пробег,
Стремится — радостно пропеть...
Но если — вдруг — не удается,
То маленькое русло — в памяти лишь остаётся...


И


У волшебства — нет опоздания:
Без расписания — его экспресс...
Привносит в жизнь,
Смещая расстояния— восторг,
а не каприз...
Наверно, запаха ассоциаций:
Сирени? Розы? Скошеной травы?
И нет там никакой угрозы,
Пусть шторм и шквал — ну, балла в три...
А в волшебстве — есть модерато, скерцо и престо, кода...
Фонари, что зажигаются не ночью —ведь, Пепел Клааса — внутри!
Расхожей частью — отоварен —
Часов и дней неумолимый бег...
Ты — рядом, дорогой товарищ,
Мой ненаглядный человек...


 

Пепел Клааса  — крылатая фраза
*****

Легенда об Уленшпигеле —

Уленшпигель носит на груди ладанку с пеплом своего отца, сожжённого за ересь на костре.
Автор: Шарль Де Костер(1867 г)





*****

* — Пепел Клааса стучит в моем сердце. (С)
*


  30.01.2020 09:30   •
******
 01.02.2020 03:54 

*****

1090 - I am afraid to own a Body
Эмили Дикинсон -Алекс Грибанов
Полученное по наследству
Владенье телом и душой,
Меня смущает, если честно:
Дар этот не всецело мой.

Никто не спрашивал согласья,
Вручили сразу, второпях,
Надел, где вроде я хозяйка,
Но Богом стеснена в правах.


I am afraid to own a Body —
I am afraid to own a Soul —
Profound — precarious Property —
Possession, not optional —

Double Estate — entailed at pleasure
Upon an unsuspecting Heir —
Duke in a moment of Deathlessness
And God, for a Frontier.


© Copyright: Эмили Дикинсон -Алекс Грибанов, 2011
Свидетельство о публикации №111121503741
*****