Алексей Апухтин Ни отзыва, ни слова, ни привета

Красимир Георгиев
„НИ ОТЗИВ, НИ ПРИВЕТ, НИ ДУМА НЯМА” („НИ ОТЗЫВА, НИ СЛОВА, НИ ПРИВЕТА”)
Алексей Николаевич Апухтин (1840-1893 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


Алексей Апухтин
НИ ОТЗИВ, НИ ПРИВЕТ, НИ ДУМА НЯМА

Ни отзив, ни привет, ни дума няма,
светът с пустиня между нас лежи,
въпрос без отговор е мисълта ми,
страхливо над сърцето ми тежи:

Дали сред часове на гняв и мъка
изчезва миналото без следа,
като лек звук ли от напев за слука,
като сред мрака паднала звезда?


Ударения
НИ ОТЗИВ, НИ ПРИВЕТ, НИ ДУМА НЯМА

Ни о́тзив, ни приве́т, ни ду́ма ня́ма,
светъ́т с пусти́ня между на́с лежи́,
въпро́с без о́тговор е мисълта́ ми,
страхли́во над сърце́то ми тежи́:

Дали́ сред часове́ на гня́в и мъ́ка
изче́зва ми́налото без следа́,
като́ лек зву́к ли от напе́в за слу́ка,
като́ сред мра́ка па́днала звезда́?

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Алексей Апухтин
НИ ОТЗЫВА, НИ СЛОВА, НИ ПРИВЕТА

Ни отзыва, ни слова, ни привета,
Пустынею меж нами мир лежит,
И мысль моя с вопросом без ответа
Испуганно над сердцем тяготит:

Ужель среди часов тоски и гнева
Прошедшее исчезнет без следа,
Как легкий звук забытого напева,
Как в мрак ночной упавшая звезда?

               1867 г.



---------------
Руският поет и писател Алексей Апухтин (Алексей Николаевич Апухтин) е роден на 15/27 ноември 1840 г. в гр. Болхов, Орловска губерния. Първите му публикувани стихотворения са от 1854 г. в сп. „Русский инвалид”. Завършва Императорското училище за юриспруденция (1859 г.), където е редактор на сп. „Училищный вестник”. Пише стихове, повести, сатири, фантастични разкази и драматични сценки. Публикува поезия в издания като „Современник”, „Гудок”, „Гражданин”, „Вестник Европы”, „Русская мысль”, „Северный вестник” и др. Работи като чиновник в Министерството на правосъдието и Министерството на вътрешните работи. Основни мотиви в творчеството му са мъката, разочарованието, недоволството от неправдите в живота. По текста на много негови стихотворения като „Ночи безумные”, „Забыть так скоро” и „День ли царит” композиторът П. И. Чайковски е създал своите най-добри романси. Автор е на стихосбирката „Стихотворения” (1886 г.). Сред произведенията му в проза най-известни са „Неоконченная повесть”, „Архив графини Д.” и „Дневник Павлика Дольского”, публикувани посмъртно. Умира на 17/29 август 1893 г. в Санкт Петербург. Негови двутомни „Съчинения” излизат през 1895 г.
---------------


НІ ВІДГУКУ, НІ СЛОВА, НІ ПРИВІТУ (перевод с русского языка на украинский язык: Петр Голубков)

Ні відклику, ні слова, ні привіту,
Пустелею між нами світ лежить,
І думка з запитанням від пііта
Над серцем перелякано тремтить:

Невже серед часів нудьги і гніву
Моє минуле зникне, кане слід,
Як звук легкий забутого мотиву,
Як зірка, впавша в морок, на той світ?