Колдовская ночь... Константину Челлини

Елена Жукова-Желенина
Поэту и переводчику Константину Челлини

Тает бархатная мгла,
Колдовство смахнув с крыла,

Ночь уходит за черту
В неизвестность, в темноту.

И за ней во мглу текут
Привиденья, что живут

В лунном свете золотом,
Приходя к нам колдовством.

Те виденья, те цветы
Грёзы, сказки и мечты

Ночь хранит в своих крылах,
Посылая нам их в снах...

Но, как только солнца луч
Проскользнёт к нам из-за туч,

Ночь укроет их крылом,
Растворится дивный сон.

Но вчера спешила ночь
И забыла свою дочь.

Билась бабочка в стекло
Так упрямо, грустно, зло!

В свете дня пугая нас
Чернотой печальных глаз...






Иллюстрация - художник Кароль Бак.