Листва летит и падает с листвой
садов небесных в пору увяданья;
и в том паденье — жесты отрицанья.
И, падая в потемки мирозданья,
кружится одинокий шар земной.
Падение всего. Паденье рук.
Куда ни глянь — паденья и разлуки.
Но есть и Тот, в чьи бережные руки
паденья наши попадают вдруг.
27-29 мая 2020
Rainer Maria Rilke
Herbst
Die Bl;tter fallen, fallen wie von weit,
als welkten in den Himmeln ferne G;rten;
sie fallen mit verneinender Geb;rde.
Und in den N;chten f;llt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit.
Wir alle fallen. Diese Hand da f;llt.
Und sieh dir andre an: es ist in allen.
Und doch ist Einer welcher dieses Fallen
unendlich sanft in seinen H;nden h;lt.