Шмон в советской крытке

Александр Фильцер
   Перевод с украинского стихотворения политзаключенного Ивана Светличного.

         ШМОН

Стою, в чем мама родила:
без трусиков, без панталон.
Точнюсенько как Аполлон.
Безликий. А сержант без мыла

лезет то в рот, то в афедрон.
Пыжится, стерва, чтоб не свила
гнезда антирежимности бацилла.
Крамолу ищет. Шмон есть шмон. 

Сержант шмонает по порядку
каждую складку и заплатку,
и каждый рубчик, каждый шов.

Штаны, трусы, мотню, галоши.
Хоть нету их, он ищет воши.
Да черта лысого нашел.

    Шмон – обыск
    Крытка – тюрьма
    Панталоны (итальянский) – устаревшее название брюк
    Афедрон (др.-греческий) – задница