Эудженио Монтале. Образ мой призрачен. Перевод

Сергей Григорьевич Марушко
Образ мой призрачен. За оболочкой
Тайна сокрыта; туда вам взаглянуть бы
Взором пытливым, проворной ли строчкой,
Где наши бренные варятся судьбы.

Может быть, за полотном это было
Голубизной безмятежность несущем;
В небе запретом печать мне грозила,
Будто в пустыне мой глас вопиющий.

Или взаправду со мною могли бы
Произойти изменения в жизни:
Я возродился из огненной глыбы...
С нею я больше не встречусь до тризны.

Так скорлупа и осталась со мною.
Это моя настоящая сущность.
Этот огонь... он не почесть герою –
Отблеск невежества, серости кущи.

Если Вы видите призраки, тени,
Это не тень, это я – без ремарок,
Если бы мог, снял бы тень, без сомнений,
И предложил бы её вам в подарок.

            28.04.2020г.

Cio' che di me sapeste (Всё то, что обо мне вы знали)

Cio' che di me sapeste
non fu che la scialbatura,
la tonaca che riveste
la nostra umana ventura.

Ed era forse oltre il telo
l’azzurro tranquillo;
vietava il limpido cielo
solo un sigillo.
O vero c’era il falo'tico
mutarsi della mia vita,
lo schiudersi d’un’ignita
zolla che mai vedro'.

Resto' cosi' questa scorza
la vera mia sostanza;
il fuoco che non si smorza
per me si chiamo': l’ignoranza.

Se un’ombra scorgete, non e'
un’ombra — ma quella io sono.
Potessi spiccarla da me,
offrirvela in dono.

Подстрочник:

Всё, что обо мне вы знали,
то было только внешняя отделка,
оболочка, которая покрывает
наши человеческие судьбы.

Быть может, это было по ту сторону полотна
Голубоватого, несущего покой;
На чистоте небес запретом
лежала лишь печать.

Иль вправду это было - чудное
Изменение моей жизни:
Возродиться из огненной
глыбы, которую я больше не увижу.

И так осталась эта скорлупа -
моя настоящая сущность;
огонь, который никогда не гаснет,
по мне звался: невежество.

И если видите вы тень, то это
Вовсе не тень - это я
И, если бы я мог отделить её от себя,
То предложил бы вам её в подарок.

Эудженио Монтале (итал. Eugenio Montale, 12 октября 1896, Генуя—12 сентября 1981, Милан) —знаменитый итальянский поэт, писатель, публицист, литературный критик, пожизненный сенатор, лауреат Нобелевской премии по литературе (1975). Участник Первой мировой войны.