4. Лепесток сакуры. Гармония в хайку

Татьяна Игнатова 5
 В хайку все слова должны быть незаменимыми. Если какое-то слово без ущерба для всего текста можно выкинуть, значит это слово лишнее. Можно обойтись без него. Если вместо слова можно написать другое, при этом смысл не теряется, ищите новый способ выражения. Это главное, что полезно знать.

 Раньше мы останавливались на сопоставлении. Большого и маленького. Частного и общего.  И по всему видно, что тема двухчастности требует более тщательного рассмотрения. И действительно, в хайку всегда присутствуют два плана. Басё называл их "вечное - текущее" (фуэки рюко). Всеобщий, "космический" план относит хайку к миру природы в самом широком смысле. Главную роль играет "сезонное слово" киго, обязательное для каждого стихотворения. Это относит хайку к круговороту природы. Другой план хайку - конкретный, предметный, осязаемый мир четко обрисованных (вернее, названных) вещей. Масаока Сики писал, что простое называние вещей может произвести глубокое впечатление, а Такахама Кёси, вторил ему: "В хайку нет места лишним словам о предметах и явлениях, они привлекают человеческие сердца простыми звуками" [Такахама Кёси, с.7]. Американский исследователь Дональд Кин высказался: "Чтобы не быть лаконичной констатацией факта, хайку должны были сочетать два элемента, сопоставление которых побуждало читателя к воссозданию заложенного в этих элементах микрокосма... Один элемент - "вечное", другой - "текущее", хотя их ОТЛИЧИЯ ВЫЯВЛЯЮТСЯ НЕ СРАЗУ. Оба элемента НЕ должны автоматически вытекать один из другого, иначе между ними не будет напряжения. В то же время они НЕ должны быть совершенно независимыми; перекликаясь друг с другом, они порождают одинаковые обертоны, ассоциации" [Д.Кин, с.96]. Под "вечным" и "текущим" исследователь подразумевает фуэки рюко, единство которых и составляет существо хайку.
Двухплановость хайку хорошо видна на примере стихотворения Масаока Сики:

Юки-но э-о       Снежный пейзаж
Хару мо какэтару И весной висеть остался...
Хокори кана      Пыль!
 
   В нём содержится намёк на обычай японцев, придающих большое значение смене времен года, менять в гостиной своего дома картину в соответствии со сменой сезона. (Настоятельно прошу не брать за образец перевод этого текста!)
В данном примере вырисовываются два плана изображаемых объектов: один, конкретно существующий в стихотворении (снежный пейзаж, весна, пыль), и другой, принадлежащий контексту жанра и понятный только в рамках традиционной системы образности (например, пыль - знак запустения, смешение весны и зимы и т.д.) и через эту систему связанный с миром природы.
 Современная поэзия хайку, начиная с реформатора жанра Масаока Сики, стремится к преобразованию не общего, космического плана стихотворения, а конкретного, объективного, так сказать "ближнего" его плана. Масаока Сики вводит системы понятий, важнейшим из которых была категория сясэй. Хотя толкование этого понятия и включает слово "копировать", основа сясэй - это естественность, природность; он позволяет воспроизвести взаимоотношения человека и природы. Масаока Сики писал, что не надо воспринимать понятие сешэн излишне буквально: полное подражание вещам, копирование их в стихах не создает истинной красоты. Механическое и скрупулезное перенесение объектов из окружающего мира в стихи - это лишь искажение метода.
   Басё говорил: "Возвысь свое сердце и вернись к обыденному"[Басё, c. 37], т.е. к обыкновенному миру людей, к тому, что он сам называл дзицу (действительность, то, что есть). Масаока Сики обозначает реальность понятием "ари-но мама" (вещи, как они есть), и это главное, что есть в хайку. Изображение "вещи так, как она есть" - правдивое, точное - невозможно без обращения к вечному, неизменному, иными словами, без соотнесения ближнего, непосредственного плана с дальним, вечным. Итак, в хайку создаётся картина природы, в которой передаётся чувства, а не называются. При этом автор остаётся за кадром. (Даже глаголы не должны быть от первого лица).
Главная тема хайку - природа; пейзаж обнимает человека, который "вписан" в горы, леса, потоки. Человек - органичная часть природы.
В стихотворении должен возникнуть "истинный пейзаж", природа, люди, вещи должны быть изображены на фоне сменяющихся времен года. Поэту нужно пройти сложный путь "приближения" к вещам природного мира, имея перед своим внутренним взором некий возвышенный идеал, проникнуть в суть вещей, постичь их взаимосвязи.
   Если переданы через хайку чувства, или вызваны, значит через хайку удалось проникнуть в увиденный  мир автором и испытать то, что он в тот момент испытывал. Через описание природы, противопоставления …
Существует много схем соположения:  вовсе не обязательно располагать что-то  маленькое  около  чего-то  большого, частное на фоне общего. Можно сопоставить:
       - что-то новое вместо чего-то старого
       - объект и фон;
       - разные состояния одного объекта;
       - действия;
       - качества/отношения, и т.д.
Пример:
Звезды в небесах.
О, какие крупные!
О, как высоко!
          Сехаку
 
Из всего выше приведённого следует сделать вывод: хайку - это не качели, где чётко можно требовать механического разделения на две части, одна чётко связана с человеком и другая - с природой. Естественность описываемой пейзажной картины должна включать в себя гармонию и того, и другого. Поэтому перед нами стоит задача показать эту полюсность, двухплановость в гармоничном взаимодействии.  Изображение "вещи так, как она есть" - правдивое, точное - невозможно без обращения к вечному, неизменному, иными словами, без соотнесения ближнего, непосредственного плана с дальним, вечным. В хайку уничтожена дистанция между поэтом и объектом. "Если предмет и я существуют раздельно - гармонии не достигнуть", - говорил Басё.

Чтобы достичь гармонии в хайку, она должна быть написана желательно под впечатлением от увиденного и вызывать у читателя чувства, которые испытывает автор. Плавное изложение должно свидетельствовать о гармонии во всех её проявлениях, которая безусловно присутствует в нашем окружающем мире, частью которого мы с вами являемся. Но в то же время хайку не должна механически просто копировать увиденное. Делая зарисовку, мы должны переполняться чувствами, которые хотим передать, не называя их. А это возможно только при наличии двухплановости. Не забываем, что хотя хайку пишется в три строки, она содержит интонационно две части. Иначе, написав хайку одним предложением на одной опоре, мы увидим плоскую картину, что на самом деле не бывает в жизни. Эти ДВЕ части, два предложения, гармонично должны взаимодействовать между собой. Хотя считается, что одна часть связана с природой, а вторая - с человеком, мы не будем на этом настаивать. Всё может быть гораздо внутренне сложнее при внешней простоте увиденного.

Ниже приводятся результаты конкурса на эту тему для авторов Стихи.ру:

1-Е МЕСТО
20) сгорбленный старик
   кряхтит по-тихонечку
    столетний тополь    /Автор  Арина Шик /

2-Е МЕСТО
14) акварель в раме
  за окном на рябине
     мокрые кисти      /Автор Арина Шик/
15) на завтрак плюшки
  под сахарной глазурью
      пурга за окном      /Автор  Мохша /

3-Е МЕСТО
6)  ледяной дождик
  барабанит по стёклам
     в окне синица    /Автор  Владимир Коробов /

4-Е МЕСТО
4) женщина в шубе
 на прогулке с ребёнком
     снежная баба    /Автор   Мохша/

(Продолжение следует...)