Опера 2 - Витас - english

Евгений Ратков
Перевод песни Витаса
"ОПЕРА №2"

Авторы:
Композитор: Витас
Поэт: Витас, В. Боровский

https://www.youtube.com/watch?v=cfGsD20hB0M




I’ve got a house, but I am  alone.
The door slammed behind…
There’s the autumn wind and here’s a mute phone…
The wind is weeping  high…

Nightly storm... Morning fog…
The sun went out at all…
Pain after pain are over me like a smog -
This grey cloud  have to  bawl.

------------------------------

I’ve got a  house, but I am  alone.
The door slammed behind…
There’s the autumn wind and here’s a mute phone…
The wind is weeping  high…

This is my fate -  I can't ask  my fate
Not to hurt my soul.
I  know how after my sad date
The winds will begin to howl.

------------------------------------------------
------------------------------------------------
------------------------------------------------


Дом мой достроен,
Но я в нем один.
Хлопнула дверь за спиной
Ветер осенний стучится в окно
Плачет опять надо мной.
Ночью гроза,
А на утро туман.
Солнце остыло совсем.
Давние боли
Идут чередой.
Пусть собираются все.

Дом мой достроен,
Но я в нем один.
Хлопнула дверь за спиной.
Ветер осенний стучится в окно
Плачет опять надо мной.

Это судьба, а судьбу не могу
Я ни о чем просить.
Только я знаю, как после меня
Станут ветра голосить