Мне часто снится улица одна,
С цветущей шелковицей ароматною.
Я этот запах выпил бы до дна,
Когда бы время мог вернуть обратно я.
Там, в Теляшах, за хатой ты росла,
Нас угощала ягодою сладкою.
Такой красивой в детстве ты была,
Что взрослому приходишь в сон украдкою.
Я чувствую во рту твой терпкий вкус,
И вижу Гомель, и родную улицу...
Гоню мираж, расплакаться боюсь:
Мне снова шелковицы запах чудится.
Перевод с белорусского О.Шаблаковой
__________________________
оригинал: Аляксандр Дуброўскі
Шаўкоўніца
У Гомелі ёсць вуліца адна,
Якая мне начамі часта мроіцца,
Чый пах вясной я выпіў бы да дна,
Як зацвітае сціплая шаўкоўніца.
Якой прыгожай ты дзятве была,
Што ў сны прыходзіш нават і даросламу,
Бо ў Целяшах за хатаю расла
І частавала ягадамі ўдосталь нас.
І сёння на зубах іх церпкі смак
На гарадской я адчуваю вуліцы...
І хоць я думкі адганяю ўсяляк,
Ды не магу, каб зноўку не расчуліцца.