Обзор от Надежды Назаровой 5
Надеюсь, авторы не обидятся на меня за критические замечания. Мне самой очень помогают ваши указания на мои ошибки и недочёты, дают возможность оттачивать мастерство, стараться в будущем избегать ляпов.
1. Автор попытался в небольшой зарисовке передать всю красоту радуги и своё чувство восхищения перед нею. Может быть, поэтому произошло перенасыщение превосходных степеней в первом катрене: "изумлённой", "умиленно-восторженных", "восхищает".
Строка "Заставляет смотреть умиленно-восторженных нас" получилась какой-то неоконченной, не хватает уточнения, на что смотреть.
"Вода, преломленная призмой простою" - грубейшая ошибка. Радуга - это тройное преломление СВЕТА (в каждой капле воды) при прохождении через множество сферических капель.
Не очень понравилась и фраза "изумлённой дугою" - всё таки, изумлён, наверное, человек, а не дуга.
"Миг был таким нежеланно коротким" - тоже не очень точно смысл передан: то ли сам миг нежеланный, то ли то, что он короток нежеланно.
Не украшает и постоянная смена времён действий в коротком стихотворении.
И снова незавершённость фраз. Сначала идёт: дугу " не сложить... в коробки…", и тут же: "Остаётся хранить среди прочих восторгов". Где? Может, "в душе"? В "памяти"?
"Солнца луч" - инверсия. Сбой ударения - "срЕди".
2. Вот не добавить и не убавить. Прекрасный стих! Написан, кажется, так легко! Удачные рифмы. Отличная находка: "Тоска и сердце разлетались в клочья." И также понравилось:
"У нас с тобою разная весна,
Сменить готова солнце и планету."
Слияние "кражИИ", "беЗСлов", "наСС" не смогло повлиять на оценку.
3. Такой светлый стих с неожиданно грустной заключительной частью. Но можно ведь и так, оказывается, поднять себе настроение в следующих строках:
"Каждый раз рисую это утро,
Чтобы стать немножечко счастливей"
Написано хорошо. И рифмы удачные. Вот только в последнем катрене не очень рифмуется - "счастливей - квартире". И сливается при чтении "ЧереЗЧас", "быЛЛюбимый", и "раз рисую" читается, как "раЗРисую".
4. Моё.
5. Длинноватый стих. Тяжело воспринимается. Поэтически слабый. И не только... Хотя автор пытался образно украсить его.
"Среди других планет творя зигзаги," - какие зигзаги? Зигзаг - это ломаная линия. А Земля движется по эллиптической траектории, если смотреть относительно Солнца и волнообразно по спирали, как и другие
планеты солнечной системы - в Галактике.
Очень много трудно читаемых инверсий: "Ярилы юного вниманье привлекла", "стал будить её лучей своих игрой", "Лучей Ярилы животворный мёд", "Расцветили Земли невинный стан", "Озёр и рек сверкнула филигрань", "Земли слиянье с Солнцем", "пронзит планеты тело свет".
"Раскинулась Земля во сне бесстыдно, явив Вселенной сказочную плоть…" - как-то не вяжется между собой
"бесстыдно" и "сказочную", при чём "бесстыдно" совсем не поэтично звучит. И следом, как противоречие, идёт "невинный стан".
8 раз повторяется слово "Земля", 4 раза - "Ярило", дважды (в соседних катренах) идёт слово "плоть".
"Горы расцветили... стан" Земли - как-то не очень вяжется с представлением "расцветить". Сбой ударения "не Один век".
Идёт слияние " зловещемММраке", "дефициТТепла", "планеТТворя", "явиВВселенной", "ССолнцем", "отдасТДОДОнца", "мироММог".
Ударение в слове "зАчат" правильно падет на второй слог: "зачАт", а не на первый.
Много неудачных рифм: "мраке - зигзаги", "тепла - сама", "Землёй — молодой - игрой", "плоть - мёд - забот", "говорил - каприз", "океан - филигрань", "мать - наплевать - брат".
6. Интересное построение стиха. Написано с юмором. Удачные рифмы.
Есть только инверсия - "Звонких глаголов ручей".
7. Коронавирус внёс столько страхов в поэзию! "От жутко-чудовищных сводок", когда "в душе - темнота", до жизни "на чёрной ужасной сплошной полосе", " будто в фильме кошмарном". Мрачноватая картина, радует лишь то, что не потеряна способность мечтать.
Рифмы удачные, только одна не очень - "в разгаре - кошмарном".
8. Кратко. Грустно. Но хорошо написано. Единственное небольшое замечание - слияние "ВВисках".
9. И снова о вирусе. Проблема тревожит всех. Но написано хорошо. И радует ожидание позитива: "И нам поверить хочется сполна простому, незатейливому чуду." Заключительный строки под стать: "И, может быть, сумеем мы теперь друг к другу стать добрей. Хотя б немного." Только сливается "друГКДругу".
10. Солнечный стих. Но, когда стих краток, то в нём любой недочёт более заметен. Есть, может, просто опечатки: "Она, своим лучам. шепча: потише, их отпускало к людям навсегда." Это относится к точке и к словам "она... ...отпускало". Но дальше солнце называется мамой, и понятно, почему автор сам запутался в местоимениях.
В соседних двух из трёх катренах повторяется "утром", "утро".
Однокоренная рифма: "всегда - навсегда", не рифмуется "аврал - не доспал".
"Само на верх" - здесь предпочтительнее наречие "наверх", т.к. существительное "на верх" здесь не имеет при себе пояснительного слова. И можно написание проверить ещё так: наречие часто можно заменить на синонимическое наречие без потери смысла - "наверх - вверх".
Рядом идёт "ИХ отпускало" и "Вы не будите ИХ", когда "ИХ" относится и к лучам, и к людям, что при чтении немного сбивает.
Сливается "утрООчень", "ПОПОдушке", "разгониТЕТЕнь".
11. Вот о том же вирусе, но стих во многом выигрывает. Более образно, выразительно написано:
"Губительный ветер заразы крадётся по улицам…
- Как в лучиках солнца играет весенняя пыль!"
Очень кстати замечание: "знаменье дано тем, кто в битве остался без сил".
Хорошие рифмы. К сожалению, есть инверсия: "по пыльным души уголкам".
Идут слияния: "с теММиром", "фразУУжасную", "СпасиБОБОлезни", "беЗСил".
12. Душевная история о чайнике, как символе счастливой семейной жизни. Очень понравились заключительные строки, так необходимые в наше непростое время:
"Пусть оживит забытые надежды
и веру, что ещё мы поживём!"
Есть, правда, пара слияний: "оННо" и "ярЧЕЧЕм", хотя там и там стоят запятые, которые не дают слиться звукам окончательно. Ну, и четыре раза повторяется слово "чайник".
13. Превосходно! Пронзительно. Образно: "Солнце на небе, как пятнышко от манту." Органично вписалось: "Улица та же. Всё тот же фонарь, аптека…"
И обнадёживающим призывом после слов "смерть равнодушна" звучит:
"Время наш страх перемелет, как воду в ступе.
Пусть всё однажды исчезнет, но ты живи…"
Есть только слияние «пятнышкООт».
14. Интересно. Кратко, но всё сказано. Сравнение ветра, раскачивающего ветки, с пономарём - удачно. Рифмы хорошие.
Понравились и заключительные строки - неординарно:
"Боль чужая, видно, Богу не важна,
У него сегодня воскресенье…"
От меня автору стихотворения № 13 - 300 баллов.