Сохраб Сепехри. В Голестанэ

Алесь Ромашкин
Как степи широки! И как высоки горы!
В Голестанэ как пахли травы! Я искал
там что-то:
Может, сон, улыбку, свет, песок.
 
И по-за тополями - неведение чистое, звало.

Остановился в камышах; дул ветер, слушал, кто говорил со мной?
Скользнула ящерица. Тронулся я в путь.
Люцерна у дороги. Огород  из огурцов,
кусты цветов, забвенье и цвета земли.
 
Гивэ на берегу сняв, ноги в воду опустил:
«Как зелен я сегодня, как умно мое тело!
Не дай Аллах, по-из-за гор печаль придет.
Кто там за деревом? Никто.
Корова на лугу. И летний полдень.
Тени знают, что значит лето.
Пятен нет у тени.
Как чист и светел этот уголок.

Как ощущенья детства!
Место для игр. Жизнь не пуста:
в ней есть и доброта и яблоки, и вера.
Да, пока маки существуют, нужно жить.
 
Есть что-то в моем сердце - так похоже
на рощу света, или сон перед рассветом.
Я так встревожен, что хочу бежать
на край степи, на горную вершину.
Я слышу голос, что меня зовет».


---

из сборника "Зеленый объем".
Перевод с персидского