Придет, потом уйдет pearl jam

Валерий Дручинин
(поэтический перевод Comes than goes)
Official visualizer  -  https://youtu.be/ke3Vpv7fFKs


Ростом мал иль высок,
Ты, куда бы ни шел, в середине застрянешь, невидимый призрак, я здесь.
Картинкой на снегу я - ангел твой.
Растает смелость льдинкой под водой.
Придешь, потом уйдешь своей тропой.
 
Где ни спрячь, отыщу,
Друга взгляд моего, я не знаю, ушел ли из нас кто-то вдаль.
Другой шаг за спиной прибавь печаль.
Время -скальпель режь и метки ставь.
Придет, потом уйдет и нас оставит.
 
Смог сказать я, как ты,
Угадать или предположить, представления те неясны.
Помешай, коль сможешь, и развей мечты.
С морем слез приходит только грусть.
Появится любовь получше, пусть.
 
Здесь стою. Это ты?
Пренебрег я собой, только в памяти воспоминания боль.
Слова, что смог сказать, они пусты.
Игру сыщи, где выигрыш свой знал,
Но после вивисекция - финал.
 
Мал - высок, шанс разок.
Мы ловили виденье в церквях, павшим к нам с алтаря,
На досках красной краскою мазок,
Но не к тебе та тропка привела,
Жаль эго-навигатор был жесток.
 
Где ты спал? Отыщу
Связь поглубже, пытаюсь найти я с отказом в борьбе.
Искать прикажешь подтвержденья где?
И разум эхом вторит, подтвердит,
Что знаки свыше пропустили мы.
 
Шанс последний дай
Мне спаситель, откинь от привычек, чем слаб человек.
Коллекций королева, не спеши,
Приходит грусть из глубины души.
Придет, потом уйдет, вдаль убежит.