Шедевры Эрмитажа Женщина, держащая плод

Вадим Константинов 2
                Вы в этой женщине
                Особый шарм найдите...

                И с нынешними женщинами
                Связь...

                При помощи Гогена -
                На Таити...

                Волшебным образом
                Теперь...

                Перенесясь!..
                25.03.2020.



Таитянские и маорийские названия Поль Гоген давал большинству своих полотен, написанных в Полинезии. «Женщина, держащая плод» не стала исключением — художник подписал её словами Eu haere ia oe. Искусствоведы Буже и Даниельссон в своих работах, посвящённых Гогену, переводили это словосочетание как «Куда [ты] идёшь?». Присвоение полотнам «вопрошающих» названий тоже было одной из особенностей художника.

1893 год, подписанный самим Гогеном в нижнем левом углу холста, оспаривается некоторыми исследователями творчества живописца. Так, Бернард Доривал и Чарльз Стерлинг полагали, что Гоген написал «Женщину…» в 1892 году, а подпись просто поставил позднее. Своё мнение они аргументировали тем, что женские фигуры в фоновой части полотна были «перенесены» скорее с полотен Гогена 1891—1892 годов, нежели последующего период.

События, которые запечатлел художник, разворачиваются в таитянском селении: перед зрителем предстают две простые хижины, крытые травой. На переднем плане картины изображена молодая таитянская женщина, держащая в руках зеленовато-лимонный плод манго, по форме напоминающий сосуд для воды (по иной версии, поддерживаемой крупным исследователем творчества Гогена Даниельссоном, героиня полотна держит за верёвочку специальный сосуд, вырезанный в полости тыквы, и собирается идти по воду). Лицо таитянки серьёзно и выразительно, взгляд — внимателен. Существует версия, что моделью для центрального персонажа картины послужила юная невенчанная жена Гогена, таитянка Техура — этого мнения придерживалась и искусствовед Анн Дистель. Загорелое, смуглое тело женщины, само по себе напоминающее спелый фрукт, написано красивым золотисто-коричневым тоном и передано намеренно плоскостно. Чёткая непрерывная линия, описывающая контур женской фигуры, делает её более плотной и выразительной, придаёт весомость и объём. Таитянский пейзаж на фоне трактован достаточно обобщённо: на картине нет солнечных лучей или вибрации воздуха, однако зной тропического солнца ощущается и в цвете кожи женщины, и в синеве неба, и в неподвижности ветвей, и в насыщенно-красных пятнах одежды. Жёлтый орнамент на красной юбке вторит узору, который образуют листья деревьев над головой туземки, за счёт чего сама она кажется неотъемлемой частью природы.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Женщина,_держащая_плод