Настенные часы

Лада Мельникова
Pierre Gamarra
La pendula

Je suis la pendule, tic
Je suis la pendule, tac.
On dirait que je mastique
Du mastic et des moustiques
Quand je sonne et quand je craque,
Je suis la pendule tic,
Je suis la pendule, tac.
Je avance ou bien je recule,
Tic-tac, je suis la pendula,
Je brillequandon me astique,
Je ne suis pas fantastique
Mais je sais le arithmetique,
Je ai plus de un tour dans mon sac,
Je suis la pendule, tic
Je suis la pendule, tac.

Пьер Гамарра
Настенные часы

Я настенные часы, тик.
Я настенные часы, так.
Похоже, я жую
Замазку и комаров
Когда я звоню и когда я трещу,
Я настенные часы тик,
Я настенные часы, так.
Я иду вперед или назад,
Тик-так, я настенные часы,
Я сияю, когда меня лощат.
Я не фантастический
Но я знаю арифметику,
У меня есть более чем одна поездка в моей сумке,
Я настенные часы, тик,
Я настенные часы, так.

НАСТЕННЫЕ ЧАСЫ
Перевод Лады Мельниковой

Я настенные часы.
Слышите: тик – так?
Стрелки – длинные усы,
Отбивают такт.
Иногда звоню, трещу.
Кажется – жую.
Корпусом всегда блещу,
И не устаю.
Я настенные часы.
Слышите тик-так?
На стене не для красы.
Время – добрый знак.
Иногда спешу вперед.
Редко отстаю.
Смотрит на меня народ,
И я не стою.
Я настенные часы.
Слышите тик-так?
Время впрок не запасти.
Время – не пустяк.
С арифметикой дружу.
Цифры мне родня.
Людям время подскажу,
Без меня ни дня!
Перевод с французского