Январь

Тома Апрельская
                Эва Штриттматтер.
                Январь,конкурс переводов.
                Клуб Золотое Сечение.
       
Факт в жизни  неизвестности опасен,
Там царство трудностей и страха.
И всё таки легки сегодня облака,
И близко к небу в кронах сосен
Гуляет ветер сумрака.
День тонет  в бледности,
А в свете фонарей теней фигуры чётче
Становятся в преддверии ночи.
Январь. Идут деньки чуть шаткою походкой,
И каждый новый год сильнее бьёт нас жизни плёткой.


Januar.
Eva Stritmatter.

Am Rand des Unentdeckten wohnen
Und nicht schrecken ist schwer.
Doch sind die Wolken heute leicht.
Der Dаеmmerwind webt in den Kiefernkronen.
Die nah beim Himmel sind. Der Tag verbleicht.
Die Schatten werden schwаеrzer.
Und das Licht wird weisser.
Bevor es Nacht wird. Es ist Januar.
Die Tage taumeln. Man lebt heisser
Mit jedem abgelebten Jahr.