Нейлоновое сердце-english

Евгений Ратков
NYLON HEART

Перевод песни
"Нейлоновое сердце"  из фильма "Мужской разговор"
муз. Я. Френкель
сл. И. Шаферан

https://www.youtube.com/watch?v=MK3rz8SXfL8

Someone says there’ll be a heart made of  synthetic
That will beat two hundred years  (it’s so cool!).
For the problems that are  around  us it’ll be hermetic,-
I  won’t need it, brother, don’t think I’m a fool.

Someone offended a weak man  and laughs loudly,
Someone weeps because of harsh words that he heard,
But  the nylon heart  feels good being not bubbling,
But the nylon heart is without any hurt.

No, it’s not for us,  guys, (I say without pathetics),
To live without seeing or hearing anything,
If a heart will be of a pure synthetic,
We will learn it to be care of all things.

Someone says that there’ll be a heart made of  synthetic
That will beat two hundred years  (it’s so cool!).
For the problems that are  around  us it’ll be hermetic,-
I  won’t need it, brother, don’t think I’m a fool.


============================================
--------------------------------------------

Говорят, что будет сердце из нейлона,
Говорят что двести лет стучать ему,
Может это, по науке, и резонно,
А по нашему, ребята ни к чему
Может это, по науке, и резонно,
А по нашему ,ребята ни к чему

Кто-то слабого обидел и хохочет,
Кто-то трусом оказался и скулит,
А нейлоновое сердце не клокочет,
А нейлоновое сердце не болит
А нейлоновое сердце не клокочет,
А нейлоновое сердце не болит

Нет ребята, не для нас определенно,
Жить не видя и не слыша ничего,
Даже если будет сердце из нейлона-
Мы научим беспокоиться его
Даже если будет сердце из нейлона,
Мы заставим беспокоиться его

Говорят, что будет сердце из нейлона
Говорят что двести лет стучать ему,
Может это, по науке, и резонно,
А по нашему ,ребята ни к чему
Может это, по науке, и резонно,
А по нашему, ребята ни к чему.