притча об экзамене сэнсэя

Елена Евгеньева
в католический Сочельник родилась мысль написать о Рождестве. сюжет не появлялся, рифм не было, проворочалась всю ночь, и только под утро то ли приснилась, то ли увиделась притча об экзамене мудрого сэнсэя. осталось только придумать ему имя. решила пойти самым простым путем. спросить у гугла перевод слова "мудрец" на китайский язык и этим словом назвать свой персонаж. оказалось, что слова "мудрец" и "Рождество" содержат общий иероглиф...

-==притча об экзамене сэнсэя==-

пока пятеро учеников беспокойно ворочались во сне в ночь накануне экзамена, пытаясь предугадать, будет ли это бой на ледяных прутьях, состязание на лучшее ку или хитроумная загадка, сэнсэй отправился в кедровник и вернулся под утро с полным мешком кедровой хвои. ярко светила луна. сэнсэй на утоптанном безупречно чистом внутреннем дворике, на который выходила только глухая стена жилища и в котором росли карликовые пихты, принесенной кедровой хвоей выложил пять иероглифов: гоми, хоки, мидзу, куки и вакаранай. потом поудобнее устроился в тени дома и стал поджидать.

первым во двор вышел Иоичи:
- откуда здесь столько мусора? - недовольно буркнул он, оглянулся по сторонам и поспешно вернулся в дом.

сэнсэй ладонями сгреб в кучку хвою первого иероглифа и вернулся на наблюдательную позицию.   

вторым появился Шоджи:
- однако, сколько здесь мусора. пойду-ка я в лес за метлой.

едва тот хлопнул дверью, сэнсэй стер второй иероглиф.

третьим был Рэйден:
- видно, это ночным дождём прибило к земле хвою. пойду-ка к ручью и принесу воды.

сэнсэй было тяжело вздохнул, но потом вспомнил про третий иероглиф и быстро стер его.

четвертым оказался Акира:
- ну надо же, как ветер потрепал наши пихты. наверное, это какой-то знак небес. надо будет спросить у сэнсэя, что значат эти письмена.

едва сэнсэй успел стереть четвертый иероглиф и спрятаться в тени, во двор вышел пятый ученик. пристально взглянул на хвою, затем на светлое небо, затем опять на хвою.

- я не знаю, - прочитал он единственную уцелевшую надпись.

"в новом году я буду учить их не думать вслух", - тяжело вздохнул сэнсэй.