Воробьи и Вишня

Татьяна Сыроежина
( перевод басни Евгения Гребёнки )

Глянь, глянь, летят, да их летит немало,
Куда это летят от дома воробьи?
Смотрю, что в сад подались молодцы,
На Вишенку уселась прямо стая,
И гомон завели весёлый очень;
Чирикают, щебечут, знай на Вишни
С утра пораньше и до самой ночи.
Простой я человек, и думал между прочим,
Что Вишенке моей прекрасно там в саду,
Так здорово, как мимо я иду,
И думаю какая всё ж удача,
Сидят на веточках Воробушки и скачут.
Неделю не был, глядь – пичужек больше нет,
На Вишенке простыл их даже след.
Чего ж они летать к ней перестали?
Как разобрался, страшно и сказать,
Они до той поры к ней прилетали,
Пока там Вишню объедали,
А как объели, больше не летят.

17.12.2019г.