A tempting place

Залина Касумова
Pine forest is a tempting place!
I can't get past it due to business …
It's always happiness to face
Its calmness, majesty and bigness.

The trees like people in a stream
Of city's passers-by on pavement
Plunged deep in a vivid dream
Are always subject of amazement.

The flaky, thick and scaly bark
Reminds me lots of human wrinkles,
And every falling resin spark
Exudes the lucent light and twinkles.

The air is another theme -
It is miraculous and pure.
I feel olfactory extreme
Which is the best one for speed cure!


Фото: Michael Konik, Winnipeg, Manitoba, Canada


Подстрочный перевод

Заманчивое место

Сосновый лес - заманчивое место!
Я не могу пройти мимо него из-за дел -
Всегда приятно столкнуться
С его спокойствием, величием и большим размером.

Деревья, как люди в потоке
Городских прохожих на тротуаре,
Погруженных глубоко в яркие мечты,
Всегда являются предметом изумления.

Слоистая, толстая и чешуйчатая кора
Напоминает мне множество человеческих морщин,
И каждая падающая искорка смолы
Источает яркий свет и мерцает.

Воздух - это другая тема.
Он  чудодейственный и чистый.
Я ощущаю обонятельный экстрим,
Который является лучшим для быстрого лечения!