Мы остаёмся детьми,
Пока живы наши родители,
Храни их Господь.
В далёкой солнечной Италии
Вся красота в одном гербарии,
В прекрасной солнечной Италии
Веками ждали торжество;
Зима приходит и в Италию,
Как сапожок со шпорой — dalia,
И слышим мы: «Buon Natale!» —
Встречайте с нами Рождество.
В далёкой маленькой Италии
Вся красота в одном гербарии,
Там говорят: «Buon Natale!» —
Даря улыбки в Рождество.
В стране Сибирской — не в Италии, —
Где снег идёт без расписания,
В домишке маленьком Наталию
В канун поста родИла мать;
И глазки крохотной Наталии,
Как все сокровища Италии,
Зажглись гирляндою заранее,
Чтобы светить не уставать.
В домишке маленьком, хрустальные,
Горят окошечки миндальные,
А у родителей желание
Любить, ласкать и целовать.
В далёкой солнечной Италии,
В Неаполе или в Тоскане,
Все говорят: «Buon Natale!» —
Желая счастья в Рождество.
А в папиных воспоминаниях,
В кроватке спит его Наталия,
И шепчет он: «Моя Наталия
Прекрасней всех земных цветов».
Спит, улыбается Наталия,
Как видно, ангелы играют с ней...
...А я шепчу: «Buon Natale...» —
Ведь через месяц Рождество...
28.11.19
Buon Natale — Доброго Рождества (итал.)
dalia — георгин (итал.)