Герхард Штадлер. Несмотря на твою ложь

Аркадий Равикович
Gerhard Stadler(geb.1954)Trotz Deiner Luegen
Герхард Штадлер - австрийский поэт, наш современник.

Я Лжи в лицо смотреть стремился,
Помешан безнадёжно был,
И жизни медленно учился,
А маску и не различил.

В изгнанье чувства отвратил,
Рассудок в тряпку превратил,
Боль в сердце глубоко таил,
О, сколько же я пережил!

Ложь — за неискренность расплата,
Мне карой - горькое вино.
Тех, кто плевал в меня когда-то,
Я пережил уже давно.

Пишу, стеснён жестоким кругом,
Поскольку правда всё же есть,
Тебе единственным был другом,
Любить тебя имел я честь!

С немецкого 26.11.19.

Trotz Deiner Luegen

Den L;gen ins Gesicht geseh’n,
hoffnungslos verrannt,
ich lernte viel zu spaet Versteh’n,
hab Masken nicht erkannt.

Gefuehle ins Exil verbannt,
getreten der Verstand,
den Schmerz tief in mein Herz gebrannt,
wei;t Du was ich empfand?

Wollt’ Falschheit nicht mit L;gen strafen,
hab’s niemals angestrebt,
all jene die mit Steinen warfen,
hab ich laengst ueberlebt.

Drum schreib ich diese Zeilen hier,
weil es auch Wahrheit gibt,
war immer nur ein Freund zu Dir,
der ehrlich Dich geliebt!

© Gerhard Stadler, 2005
Aus der Sammlung Freundschaft