ТРИЗНА
(ХАБАРОВ)
Не быть распятым на кресте,
болтаться на простой верёвке.
На тридцать сребреников те
сколотят гроб для полукровки.
Зароют в землю глубоко,
или кремируют, скорее.
Столы накроют широко.
Кутья, кисель, погорячее…
Поплачут каждый о своём,
покуда кто не воссмеётся.
С рожденья всякий обречён,
и потому пожить неймётся.
Как шило колит, бьёт как кнут.
Коллекции, копилки, галки….
Со всех сторон толкают, жмут,
во всём перегибают палки.
Словно весталки все чисты,
возвышенны и величавы.
Но только лишь откроют рты,
потоки льются злой отравы.
Разочарован в мире сем,
раз зачарован в мире вышнем.
Кто вознесён был надо всем,
отныне стал повсюду лишним.
Перед Всевышним бездна, тьма,
и Божий Дух над водной гладью,
земля безвидна и пуста…
Невинная… вновь станет ****ью.
Уйдёт из дома младший сын,
чтоб расточать и жить распутно.
Что ж, его право. Первый, блин,
и вовсе вышел комом! Мутно,
дождливо, пасмурно, ненастно,
слякотно, ветрено, промозгло…
Трудно подумать о прекрасном,
бытуя с размягченным мозгом.
Разочарован в мире сем,
раз зачарован в вышнем мире.
На своей тризне пью и ем,
живой покойник. Dies irae…
****
(ноябрь 2019)
Тризна – часть языческого погребального обряда у восточных славян, состояла из песен, плясок, пиршества и военных состязаний в честь покойного. Тризна совершалась рядом с местом погребения после сожжения покойника. Позже этот термин употреблялся как синоним обряда «поминок».
Dies irae (лат. «День гнева») – секвенция в католической мессе. В тексте секвенции описывается Судный день.